ALWAYS FELT - перевод на Русском

['ɔːlweiz felt]
['ɔːlweiz felt]
всегда считал
always thought
have always considered
has always believed
have always found
has always maintained
have always felt
always figured
always assumed
has always regarded
всегда казалось
always thought
always felt like
it always seemed
have always found
always struck
used to think
всегда ощущал
have always felt
постоянно ощущала
всегда ощущается
always felt

Примеры использования Always felt на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Part of me, I always felt that I'm running after you.
Какая-то часть меня всегда чувствовала, что я бегу за тобой.
But in his own way, I always felt he loved me.
Но я всегда чувствовала, что он по-своему любил меня.
I always felt stifled here.
Я всегда чувствовала что задыхаюсь здесь.
But I always felt our mother liked her a lot more than me.
Но я всегда чувствовала, что мать любит ее больше, чем меня.
And I always felt kind of different from everyone else in my neighborhoods.
Я всегда чувствовала свое отличие ото всех, кто жил в моих окрестностях.
That's good for some people but I always felt something different in me.
Для некоторых людей это нормально, но я всегда чувствовала в себе что-то другое.
I always felt there were two kinds of people.
Я всегда считала, что есть два сорта людей.
But the coaches at my old club always felt I was better outfield.
Но тренеры в моем старом клубе всегда чувствовали, что мне лучше играть в поле.
I suppose I always felt these motions are somehow obscene.
Эта картинка всегда казалась мне нетактичной.
I always felt bad for people with emotionally distant fathers.
Я всегда чувствовал себя плохо с людьми, у которых эмоционально отдаленные отцы.
I always felt safe with her.
Я всегда чувствовала себя в безопасности, рядом с ней.
It's something I always felt.
Я чувствовала это всегда.
I always felt safe with him.
Я всегда чувствовала себя с ним в безопасности.
Cool.'Cause I always felt kind of bad about it.
Круто. Я всегда чувствовал себя виноватым из-за этого.
I think he always felt like an outsider… because he was a half breed.
Он всегда считал себя изгоем из-за цвета своей кожи.
I always felt responsible for Bridget.
Я всегда чувствовала себя ответственной за Бриджит.
I always felt so safe here.
Я всегда чувствовал себя здесь в безопасности.
That's why you always felt guilty.
Почему ты всегда чувствуешь себя виноватым.
I always felt better having you as my second pair of eyes.
Я всегда чувствовал себя лучше, когда ты был моей второй парой глаз.
I always felt very safe when he was home.
Я всегда чувствовала себя в безопасности, когда он был дома.
Результатов: 119, Время: 0.0564

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский