AN INTERMODAL - перевод на Русском

интермодального
intermodal
inter-modal
интермодальной
intermodal
inter-modal
интермодальную
intermodal
inter-modal
интермодальный
intermodal
inter-modal

Примеры использования An intermodal на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
are widely promoting the use of bicycles, integrated in an intermodal system(bicycle-rail) having public transport interchange points private-public transport,
всесторонне стимулируют использование велосипедов в рамках интермодальной системы( велосипед- железнодорожный транспорт) с пунктами пересадки с одного вида
In case of damage to an empty wagon which is to be carried as goods under the contract of carriage or to an intermodal transport unit
В случае повреждения порожнего вагона, который перевозится в качестве груза по договору перевозки, или интермодальной транспортной единицы,
the trailer is separated from the motor vehicle e.g. during an intermodal transport.
прицепа от автотранспортного средства, например в процессе интермодальной перевозки.
An intermodal transport system will not necessarily attain its optimal productivity when each
Интермодальная транспортная система выходит на оптимальный уровень производительности не тогда, когда все ее звенья
the programme will focus primarily on implementing a database based on exploiting, according to an intermodal approach, the information already collected for the various means of transport
будет уделяться созданию базы данных, предполагающей использование- в соответствии с интермодальным подходом- информации, уже собранной по различным видам транспорта,
Framework Agreement as well as an intermodal"Model" Partnership Agreement for possible inclusion into the AGTC Agreement
базовое соглашение, а также" типовое" интермодальное соглашение партнерства для возможного включения в Соглашение СЛКП
When international carriage(with employment of an intermodal transport unit)
Если международная перевозка( с задействованием интермодальной транспортной единицы),
consigned as goods, or of an intermodal transport unit,
груз на своих осях, или интермодальной транспортной единицы,
the development of dry ports is essential for the integration of the two networks into an intermodal system that offers transport that is safe,
имеет существенное значение для интеграции двух сетей в интермодальную систему, предоставляющую безопасные, эффективные и надежные
the development of dry ports is essential for the integration of the two networks into an intermodal system that offers safe,
играет основополагающую роль в интеграции двух сетей в интермодальную систему, которая обеспечивает безопасные,
In this connection the United States' National Commission on Intermodal Transport stated that the benefits of an intermodal transport system are enormous in that they"offer the promise of:… reducing energy consumption and contributing to improved air quality and environmental conditions."Towards a national intermodal transportation system,
В этой связи Национальная комиссия по смешанным перевозкам Соединенных Штатов подчеркивала колоссальное преимущество смешанных перевозок, которые" сулят… возможности сокращения потребления энергии и содействия улучшению качества атмосферы и экологических условий" Towards a national intermodal transportation system, Final Report, National Commission on Intermodal Transport, Washington,
a project can be implemented and the timing of future stages is uncertain; or( d) where a publicly owned, commercially oriented entity( such as a railway company)">wishes to participate for commercial reasons for example in an intermodal terminal.
желает участвовать в проекте по коммерческим соображениям например, в создании интермодального терминала.
In case of using an intermodal transport unit,
В случае использования интермодальной транспортной единицы- ее категория,
A tank container or tanktainer is an intermodal container for the transport of liquids,
Танк- контейнер- мультимодальное транспортное средство для перевозки жидких
Porto has an intermodal network of public transport that works well
Порту обладает отличной сетью различных видов общественного транспорта,
In connection with the previous item, the Working Party considered the possibility of developing an intermodal approach to the concept of the quality of transport service provided for different modal networks.
В связи с предшествующим пунктом Рабочая группа рассмотрела возможность разработки интермодального подхода к концепции качества услуг, предоставляемых на сетях различных видов транспорта.
To adopt an intermodal and integrated approach,
Использование интермодального комплексного подхода,
to continue discussion and consider the possibility of developing an intermodal approach to the concept of the quality of service provided on different modal networks.
пожелает продолжить обсуждение возможностей выработки интермодального подхода к концепции качества услуг, предоставляемых на сетях различных видов транспорта.
the Working Party may wish to discuss the opportunity to establish a task force in order to undertake an intermodal analysis of the European Transport Networks.
пожелает обсудить перспективы учреждения целевой группы для проведения анализа европейских транспортных сетей по различным видам транспорта.
the scope of this note in the future, and particularly the possibility of developing an intermodal analysis of the European Transport Networks.
в частности о возможности разработки анализа европейских транспортных сетей по различным видам транспорта.
Результатов: 2990, Время: 0.0547

An intermodal на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский