AN OPTIONAL PROTOCOL - перевод на Русском

[æn 'ɒpʃnəl 'prəʊtəkɒl]

Примеры использования An optional protocol на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The legal status of committee decisions under an optional protocol varies.
Правовой статус решений комитета в соответствии с факультативным протоколом имеет различный характер.
A suggestion to elaborate an optional protocol to the Convention providing for individual complaints.
Предложение о выработке факультативного протокола к Конвенции, предусматривающего возможность обращения с индивидуальными жалобами.
Are determined to have an optional protocol stipulating.
Преисполнены решимости внести в факультативный протокол следующие положения.
An optional protocol should not allow for reservations: and.
К Факультативному протоколу не должны допускаться оговорки; и.
Not having an optional protocol would suggest that.
Отказ от идеи факультативного протокола будет предполагать следующее.
Such an optional protocol would also make it easier for States to become parties to the Convention.
Благодаря факультативному протоколу государствам было бы также проще становиться участниками Конвенции.
An optional protocol might also be considered.
Может быть также рассмотрен вопрос о факультативном.
Open-ended Working Group on an optional protocol.
Рабочая группа открытого состава по Факультативному.
Open-ended Working Group on an optional protocol.
Рабочая группа открытого состава по факультативному протоколу к.
It also welcomed the ongoing efforts to elaborate an optional protocol to the Convention.
Кроме того, оратор отмечает прилагаемые усилия, направленные на разработку факультативного протокола к Конвенции.
Working Group on an optional protocol.
Рабочая группа по Факультативному.
Adopt an optional protocol to the Convention to establish a communications procedure that can enter into force before 2000;
Принятие факультативного протокола к Конвенции в целях создания процедуры представления сообщений, который мог бы вступить в силу до 2000 года;
We are disappointed that it has not yet been possible to adopt an optional protocol on children in armed conflicts, which could make a major contribution in this respect.
Мы сожалеем, что до сих пор еще не принят дополнительный протокол о детях в вооруженных конфликтах, что могло бы стать весомым вкладом в решение этой проблемы.
The Working Group considered the implications of an optional protocol on domestic decisions on resource allocation.
Рабочая группа рассмотрела вопрос о воздействии факультативного протокола на внутренние решения о распределении ресурсов.
An optional protocol procedure under ICESCR would therefore complement the existing complaint mechanisms covering economic,
Поэтому процедура факультативного протокола к МПЭСКП дополнит существующие механизмы жалоб, распространив их на экономические,
An Optional Protocol establishing a communications procedure would constitute an important shift towards the recognition of children as rights-holders.
Факультативный протокол, устанавливающий процедуру сообщений, ознаменует собой важный сдвиг в сторону признания детей в качестве субъектов права.
It was also mentioned that Belgium supported an optional protocol to the International Covenant on Economic,
В докладе также отмечено, что Бельгия поддерживает положения Факультативного протокола к Международному пакту об экономических,
Open-ended Working Group on an optional protocol to the International Covenant on Economic,
Рабочая группа открытого состава по факультативному протоколу к Международному пакту об экономических,
Some delegations emphasized that an optional protocol should closely reflect the language of similar treaties establishing communications procedures.
Некоторые делегации подчеркнули, что факультативный протокол должен близко отражать формулировки аналогичных договоров, устанавливающих процедуры представления сообщений.
The preparation of an optional protocol has been under consideration by the Committee since its fifth session.
Вопрос о подготовке факультативного протокола находился на рассмотрении Комитетом со времени его пятой сессии 2/.
Результатов: 721, Время: 0.0636

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский