ANTI-DUMPING MEASURES - перевод на Русском

антидемпинговые меры
anti-dumping measures
anti-dumping actions
antidumping measures
антидемпинговых мер
anti-dumping measures
anti-dumping actions
antidumping measures
AD actions
антидемпинговыми мерами
of anti-dumping measures
of antidumping measures

Примеры использования Anti-dumping measures на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
in particular anti-dumping measures.
мер защиты торговли",">в частности антидемпинговых мер.
to review anti-dumping measures within five-year intervals.
предусматривающая пересмотр антидемпинговых мер с пятилетними интервалами.
Therefore, the review requirements are not likely to terminate all on many of the existing anti-dumping measures.
Таким образом, применение требований о пересмотре вряд ли приведет к прекращению действия всех из множества уже действующих антидемпинговых мер 30/.
In particular, developed countries should show sincerity in negotiations on textiles and anti-dumping measures and take concrete action to improve conditions for developing countries to access their markets.
В частности, развитым странам следует проявить искренность на переговорах по текстильной продукции и антидемпинговым мерам и принять конкретные меры по улучшению условий доступа на свои рынки для развивающихся стран.
should be explored before applying anti-dumping measures where they would affect the essential interests of developing country Members.
интересы развивающихся стран- членов, следует применять конструктивные меры защиты, как это предусмотрено в Соглашении по антидемпинговым мерам.
as well as implement anti-dumping measures.
проведение расследований, а также применение антидемпинговых мер.
trade continued to increase, together with that of the US, despite anti-dumping measures imposed by the US during 2004.
несмотря на антидемпинговые пошлины, которые были введены США в 2004 году.
particularly anti-dumping measures, have increasingly affected sectors of interest to developing countries,
особенно антидемпинговые меры, все более широко сказываются на представляющих интерес для развивающихся стран товарах,
In addition EU anti-dumping measures cover 0.32 per cent of EU imports from Bulgaria,
Кроме того, антидемпинговые меры ЕС распространяются на, 32% импорта в ЕС из Болгарии, Чешской Республики,
Possible actions towards that goal would be a moratorium on anti-dumping measures, duty-free and quota-free trade for least developed countries,
Возможными вариантами действий в этом направлении могут быть введение моратория на осуществление антидемпинговых мер, введение режима беспошлинной
agricultural subsidies, anti-dumping measures and non-tariff obstacles must be eliminated
сельскохозяйственные субсидии, антидемпинговые меры и нетарифные трудности должны быть устранены
exploration of constructive remedies before applying anti-dumping measures to the exports of developing countries,
изучение конструктивных защитных мер до применения антидемпинговых мер в отношении экспорта развивающихся стран15,
In addressing the relationship between competition policy and anti-dumping measures, it expressed the view that anti-dumping rules aimed at protecting competitors from allegedly unfair trade,
При рассмотрении вопроса о взаимосвязи между конкурентной политикой и антидемпинговыми мерами она высказала мнение о том, что антидемпинговые нормы призваны защитить конкурентов от, как утверждается, недобросовестной торговой практики,
However, he said that anti-dumping measures were applied against Russian exporters,
Вместе с тем он заявил, что антидемпинговые меры применяются против российских экспортеров,
with respect to tariffs, as it provides for safeguards and anti-dumping measures as well as measures to protect against all imports if they are at a level which jeopardizes the balance of payments.
они предусматривают возможность принятия защитных и антидемпинговых мер, а также мер по защите внутреннего рынка от импорта в целом, если его объем создает опасность для состояния платежного баланса.
Anti-dumping measures are the most common form of trade protection applied by States members of the World Trade Organization(WTO)
Антидемпинговые меры являются наиболее широко применимым средством торговой защиты государств- членов Всемирной торговой организации( ВТО),
arbitrary application of anti-dumping measures, complex rules of origin
необоснованным применением антидемпинговых мер, сложными правилами о происхождении
third countries used to impose anti-dumping measures on imports originating from one
в прошлом третьи страны обычно применяли антидемпинговые меры в отношении импорта из одного
13 developing countries have initiated more anti-dumping measures than developed countries.
развивающиеся страны стали инициаторами большего числа антидемпинговых мер, чем развитые страны.
as well as by trade defence measures by developed countries such as anti-dumping measures, technical standards,
также мерами по защите торговли со стороны развитых стран, такими, как антидемпинговые меры, технические стандарты,
Результатов: 89, Время: 0.0534

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский