ANY TERM - перевод на Русском

['eni t3ːm]
['eni t3ːm]
любой срок
any period
any time
any term
any duration
любой термин
any term
какое-либо условие
any condition
any provision
any term
любое положение
any provision
any position
any clause
any term
any regulation
any stipulation
любые сроки
any period
any time
any term
any duration

Примеры использования Any term на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
If any term or provision of this Agreement is found void
В случае если какое-либо условие или положение настоящего Соглашения признается ничтожным
According to paragraph 2 of this article, any term in the contract is void that excludes
Согласно пункту 2 данной статьи, любое положение договора является ничтожным в той мере,
If any term or phrase of this Disclaimer should not comply with current law,
Если какой-либо термин или фраза этого Отказа не должны соответствовать действующему законодательству,
there is a risk that any term"imposed" by the authority could lead to termination of the negotiations, which would allow
в соответствии с которым любое условие," выдвинутое" организацией- заказчиком могло бы привести к прекращению переговоров,
as any term α m k R k y k( 1- y)
так как любое слагаемое α m k R k y k( 1- y)
In case you violate any term under this Privacy Policy and/or under the Terms of Use,
В случае если вы нарушаете какой-либо срок в рамках настоящей Политики конфиденциальности и/
During any term, ad litem judges will be appointed by the Secretary-General,
В течение каждого срока полномочий судьи ad litem будут назначаться Генеральным секретарем,
an offence for which a sentence of imprisonment has been passed for any term and who, by reason of the circumstances connected therewith,
за которое был вынесен приговор тюремного заключения на какой-либо срок и которое в силу указанных причин является,
Act 2001 of Singapore to enforce any term of this Purchase Order.
от 2001 г. для принудительного применения какого-либо положения данного заказа на поставку.
a person who is not a party to this Agreement has no right to enforce any term of this Agreement.
которое не является стороной настоящего Соглашения не имеет права влиять на какое-либо условие настоящего Соглашения.
If any term or provision of this Agreement is held void
В случае если какое-либо условие или положение настоящего Соглашения признается ничтожным
observers to submit questions and comments on any term used in notes(ii)
наблюдателям представить свои вопросы и замечания по любому термину, используемому в примечаниях ii
By stating that in case of contradiction between any term of the Convention and the norms of Islamic law, it is not under obligation to observe the terms of the Convention,
Заявляя, что в случае возникновения противоречия между любым положением Конвенции и нормами исламского права оно не считает себя связанным обязательством соблюдать положения Конвенции,
remedy relating to any term of this Agreement or breach thereof may be construed as a waiver
связанных с каким-либо условием настоящего Договора или его нарушением, не может толковаться как отказ
If a court of competent jurisdiction determines that any term or provision of these Terms
Если суд надлежащей юрисдикции определит, что любое условие или положение данных Порядка
shall be liable to imprisonment for any term not exceeding six years.
подлежит тюремному заключению на любой срок, не превышающий шести лет.
Courts are empowered to impose any term of sentence not exceeding the maximum provided for each offence.
суды имеют право выносить приговор с любой продолжительностью срока, не превышающего максимальный срок, предусмотренный за совершение каждого типа правонарушений.
The content of the decision and any terms that accompany it.
Содержании решения и любых условиях, оговоренных в нем.
On any terms?
На любых условиях?
The content of the decision and any terms that accompany it;
Содержании решения и любых условиях, оговоренных в этом решении;
Результатов: 47, Время: 0.0607

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский