APPROPRIATE APPLICATION - перевод на Русском

[ə'prəʊpriət ˌæpli'keiʃn]
[ə'prəʊpriət ˌæpli'keiʃn]
соответствующим приложением
appropriate application
соответствующим заявлением
appropriate application
appropriate statement
appropriate request
corresponding application
соответствующее заявление
related statement
relevant application
relevant declaration
respective application
corresponding statement
appropriate statement
appropriate application
relevant statement
corresponding application
corresponding declaration
соответствующего заявления
relevant application
respective application
of the corresponding application
appropriate application
appropriate statement
related statement
of the pertinent statement
application to that effect
appropriate declaration

Примеры использования Appropriate application на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
As a member of the European Community, the UK supports the appropriate application of the Convention to Community legislation and bodies.
В качестве члена Европейского сообщества Соединенное Королевство оказывает поддержку надлежащему осуществлению Конвенции в рамках законодательства и органов Сообщества.
See note(b) to Table 3.1.1 and paragraph 3.1.3.3 for appropriate application of available data to the equation below, and paragraph 3.1.3.6.2.3.
См. примечание b к таблице 3. 1. 1 и пункт 3. 1. 3. 3 для соответствующего применения имеющихся данных к указанному ниже уравнению и пункт 3. 1. 3. 6. 2. 3.
After saving a report in this way, it can be viewed and printed later using the appropriate application for the report format.
Сохраненный таким образом отчет можно позже распечатать средствами программы, соответствующей формату сохраненного отчета.
It is necessary to emphasize that football fans will be able to get the card only after purchasing tickets and filling in the appropriate application form.
Необходимо подчеркнуть, что паспорт любители футбола смогут получить только после приобретения билетов на турнир и заполнения соответствующей заявки.
technology should be made flexible for appropriate application.
технологий, нужно сделать гибкими для соответствующего применения.
Deadline for submission by the applicant of required materials can be extended by filing the appropriate application and for good cause.
Срок представления заявителем запрашиваемых материалов может быть продлен при подаче соответствующего ходатайства и наличии уважительных причин.
for which the Client should contact the Bank Subdivision with the appropriate application.
для чего Клиенту необходимо обратиться в Подразделение Банка с соответствующим заявлением.
it is necessary to apply to a certification authority with the appropriate application, file according to an established list of documents to hand over samples of products for identification and testing.
необходимо обратиться в сертификационный орган с соответствующим заявлением, подать согласно установленному списку документы, сдать образцы продукции для идентификации и проведения испытаний.
Article 10- persons belonging to a national minority wishing to establish cultural autonomy shall present the appropriate application to the Government of the Republic through their ethnic cultural society
Статья 10- Принадлежащие к национальным меньшинствам лица, желающие образовать культурную автономию, представляют соответствующее заявление в правительство Республики через посредство своего культурно- этнического общества
when a party may apply to the CEC with the appropriate application for the abolishment of the registration of candidates for deputies, expires.
в соответствии с которым партия может обратиться в ЦИК с соответствующим заявлением об отмене решения о регистрации кандидата в народные депутаты.
The Government will ensure appropriate application of this provision.
Правительство будет и впредь обеспечивать надлежащее применение этой правовой нормы.
The GEF was invited to ensure appropriate application of the incremental cost principle.
ГЭФ было предложено обеспечить надлежащее применение принципа дополнительных расходов.
To ensure uniform and appropriate application of the legislation relating to restrictions, the SPT recommends that.
Для обеспечения единообразного и надлежащего применения законов, касающихся мер ограничения, ППП рекомендует.
Certain recent studies illustrate the appropriate application of these techniques, but much more empirical work is required.
В некоторых последних исследованиях содержатся примеры надлежащего применения этих методов, но практическое их освоение еще далеко не завершено.
However, Japan is making efforts to fully observe the Convention by appropriate application of domestic laws and regulations.
Вместе с тем Япония прилагает усилия в целях обеспечения полного соблюдения Конвенции посредством надлежащего применения внутренних законов и правил.
Moreover, the regulated enterprises are examined on appropriate application of the established prices,
Кроме того, проводятся проверки регулируемых предприятий по правильности применения установленных цен,
Prepare and implement a multi-method communication plan to disseminate the report and promote appropriate application of the results;
Подготовить и осуществить план использования разных методов передачи информации для распространения доклада и обеспечения надлежащего применения его результатов;
This unprecedented action underscores yet again the relevance of the appropriate application of standards in ensuring high-quality corporate reporting.
Этот беспрецедентный шаг еще раз подчеркивает актуальность вопроса о надлежащем применении стандартов применительно к обеспечению высококачественной корпоративной отчетности.
knowledge and appropriate application of these directions create desired result.
знание и соответствующее применение которых создает желаемый результат.
Integral part of the present Agreement is located under each appropriate Application on the page of this Application on the Professional network.
Неотъемлемой частью настоящего Соглашения является расположенный под каждым соответствующим Приложением на странице этого Приложения в Профессиональной сети.
Результатов: 2878, Время: 0.07

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский