APPROPRIATE CARE - перевод на Русском

[ə'prəʊpriət keər]
[ə'prəʊpriət keər]
соответствующий уход
appropriate care
надлежащий уход
proper care
adequate care
appropriate care
care properly
proper treatment
suitable care
due care
adequately cared
надлежащего ухода
proper care
adequate care
appropriate care
care properly
proper treatment
suitable care
due care
adequately cared
надлежащей помощи
appropriate assistance
adequate assistance
proper assistance
appropriate care
adequate support
adequate care
adequate aid
надлежащую заботу
proper care
adequate care
appropriate care
соответствующую помощь
appropriate assistance
relevant assistance
adequate assistance
related assistance
suitable assistance
appropriate aid
appropriate care
надлежащему уходу
proper care
adequate care
appropriate care
care properly
proper treatment
suitable care
due care
adequately cared
надлежащую помощь
appropriate assistance
adequate assistance
adequate support
adequate help
appropriate care
appropriate support
proper care
due assistance
adequate care
proper support
соответствующего ухода
appropriate care

Примеры использования Appropriate care на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ensuring that TB patients receive HIV testing, and thus appropriate care and treatment, should therefore be a high priority for the health sector.
Поэтому обследование больных туберкулезом на ВИЧ и обеспечение соответствующего ухода и лечения должны стать первоочередной задачей сектора здравоохранения.
newborn deaths can be prevented if women have access to family planning services and receive the appropriate care during pregnancy and childbirth.
новорожденных можно предотвратить, если женщинам будет обеспечен доступ к услугам в области планирования семьи и надлежащий уход во время беременности и родов.
identify high-risk conditions early and give appropriate care to facilitate safe motherhood.
ранней диагностике опасностей и обеспечении надлежащего ухода при родах и в процессе материнства.
affection, and appropriate care.
ласки и соответствующего ухода.
holistic and culturally appropriate care is necessary.
обеспечения качественной медицинской помощи; необходим целостный и надлежащий уход.
the Teenage Mothers Programme, provides a model for developmentally appropriate care.
представляет собой образец надлежащего ухода за детьми, обеспечивающего их правильное развитие.
welfare and appropriate care and treatment.
благополучия и соответствующего ухода и лечения.
Some key topics for our celebration of the Year will be the rights of older people, appropriate care, lifelong learning and solidarity between generations.
Среди основных тем в рамках празднования этого Международного года будут рассмотрены следующие: права пожилых людей, обеспечение надлежащего ухода, непрекращающийся процесс овладения знаниями и солидарность между поколениями.
drink and appropriate care, particularly persons in nursing homes.
питья и надлежащего ухода, в частности лиц, проживающих в домах престарелых91.
of course Belgium also provides for appropriate care in the communities with a good infrastructure.
конечно Бельгия также предусматривает надлежащего ухода в общинах с хорошей инфраструктурой.
Appropriate care should be multi-disciplinary
Соответствующая помощь должна носить многодисциплинарный характер
the State in question had a responsibility to ensure that children received appropriate care and assistance.
данное государство обязано обеспечить, чтобы дети обеспечивались надлежащим уходом и помощью.
ensure that they receive appropriate care;
обеспечивать получение ими соответствующей помощи;
Sick inmates received appropriate care, it said, adding that deaths due to AIDS reflected morbidity rates in the national population and were not due to prison conditions.
Что больным заключенным оказывается соответствующая медицинская помощь и что смертность от СПИДа соответствует показателям смертности среди населения страны и не является следствием условий содержания в тюрьмах72.
The appropriate care of vulnerable persons requires more effective counselling, rehabilitation
Для оказания надлежащей помощи уязвимым лицам требуются более эффективные услуги в области консультирования,
urgently requiring appropriate care.
требующим срочного оказания надлежащей медицинской помощи.
necessarily ensure their appropriate care.
не является гарантией получения надлежащей медицинской помощи.
Moreover, according to the State party, the complainant was treated for everyday medical problems and received appropriate care.
Более того, по сообщению государства- участника, заявителю оказывалась бесплатная медицинская помощь в связи с обычными патологиями, и он прошел необходимое лечение.
Amnesty International also welcomed its support for recommendations to ensure conformity of pretrial detention with international standards and access to appropriate care for all detainees.
Международная амнистия также приветствовала поддержку рекомендаций по обеспечению соответствия досудебного содержания под стражей международным стандартам и по предоставлению всем задержанным доступа к надлежащим услугам.
which- also reflected in the longevity of the costume- with appropriate care.
который- также отражение в долговечности костюма- с адекватной медицинской помощи.
Результатов: 122, Время: 0.0841

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский