Примеры использования Соответствующей помощи на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
право на незамедлительный доступ к правовой и другой соответствующей помощи.
Косово будет способствовать оказанию представительству ОБСЕ всей соответствующей помощи, необходимой для эффективного
лишь незначительная процентная доля соответствующей помощи поступала от различных фондов,
Именно семья при соответствующей помощи специалистов обязана помогать инвалидам в максимальной степени использовать их способности.
На четвертом заседании нынешней сессии участники сосредоточили внимание на вопросах подотчетности и предоставления соответствующей помощи и средств правовой защиты жертвам.
Мы всецело поддерживаем усилия МАГАТЭ в области технического сотрудничества и оказания соответствующей помощи развивающимся государствам.
обеспечивать получение ими соответствующей помощи;
Без соответствующей помощи донорского сообщества развивающиеся страны,
При лишении свободы каждый ребенок должен иметь право на быстрое получение правовой и другой соответствующей помощи, а также право оспаривать решение о лишении его свободы в суде
партнерства Специальный докладчик рекомендует правительству при соответствующей помощи со стороны международного сообщества,
к применению региональных подходов, когда это дает преимущества, при соответствующей помощи, обоснованной с точки зрения эффективности затрат и сосредоточенной на развитии людских ресурсов,
Эти спасательные работы должны включать оказание медицинских услуг и соответствующей помощи для удовлетворения основных потребностей тех, кто находится в бедственном положении,
бесплатный доступ к правовой и другой соответствующей помощи, включая назначение законного представителя.
ставших жертвами торговли людьми, в целях оказания им соответствующей помощи и рассмотреть вопрос о невынесении им наказаний за преступления, совершенные в качестве прямого результата торговли ими( Филиппины);
предоставлению оборудования и соответствующей помощи для сил местной полиции в Боснии и Герцеговине;
Незамедлительный доступ к правовой и другой соответствующей помощи с указанием, в частности, любых действующих временных рамок для подобного доступа к помощи и того, какие другие виды соответствующей помощи могут быть предоставлены ребенку;
представления таким детям соответствующей помощи.
с согласия страны, в отношении которой проводился обзор, соответствующей помощи.
демобилизации 15 000 участников союзных с правительством вооруженных формирований и оказанию соответствующей помощи 5000 других лиц см. A/ 59/ 768, пункт 15.
материальной поддержки и соответствующей помощи детям, включая безнадзорных детей и детей,