APPROPRIATE FORUMS - перевод на Русском

[ə'prəʊpriət 'fɔːrəmz]
[ə'prəʊpriət 'fɔːrəmz]
соответствующих форумах
relevant forums
appropriate forums
related forums
pertinent forums
proper forums
надлежащими форумами
appropriate forums
подходящими форумами
appropriate forums
suitable forums
соответствующих форумов
relevant forums
appropriate forums
respective forums
related forums
соответствующие форумы
appropriate forums
relevant forums
надлежащих форумах
appropriate forums
соответствующими форумами
relevant forums
appropriate forums
подходящие форумы
appropriate forums
надлежащих форумов
appropriate forums
proper forums
надлежащие форумы
appropriate forums

Примеры использования Appropriate forums на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Germany has decided to work towards this objective by all effective means and in any appropriate forums.
И Германия решила добиваться реализации этой цели всеми эффективными средствами и на любых соответствующих форумах.
The appropriate forums are already available, and it is possible to create
Мы уже располагаем соответствующими форумами, и можно создать новые каналы связи,
the Joint Verification Mechanism represent appropriate forums for addressing disarmament constraints
Совместный механизм контроля представляют собой подходящие форумы для устранения препятствий,
Stresses the need for continued and constructive dialogue in the appropriate forums among developed and developing countries on issues related to strengthening
Особо отмечает необходимость проведения в рамках соответствующих форумов постоянного и конструктивного диалога между развитыми и развивающимися странами по вопросам,
expressing interest in the consideration by all relevant stakeholders of an international debt workout mechanism in the appropriate forums.
побудить все соответствующие заинтересованные стороны рассмотреть международный механизм решения проблемы задолженности на надлежащих форумах.
to seek redress in appropriate forums.
обращаться за возмещением в соответствующие форумы.
delegations should debate them in the appropriate forums.
делегации должны их обсуждать на соответствующих форумах.
These bodies are becoming appropriate forums for establishing permanent mechanisms that will make it possible to take concerted efforts to combat terrorism.
Указанные органы представляют собой надлежащие форумы для создания постоянных механизмов, позволяющих объединять усилия в борьбе с терроризмом.
However, numerous delegations expressed that there were more appropriate forums to address the elements of the article in an exhaustive and specific manner.
Вместе с тем многие делегации заявили, что имеются более подходящие форумы для конкретного и подробного изучения затрагиваемых в статье вопросов.
creative thinking in all appropriate forums.
творчески подойти к работе в этой области в рамках всех соответствующих форумов.
and consultations with the appropriate forums.
также консультаций с соответствующими форумами.
Stresses, in the consideration of any new debt resolution mechanism, the importance of broad discussion in the appropriate forums, with the participation of all interested actors;
Подчеркивает, что при рассмотрении любых новых механизмов урегулирования задолженности важна широкая дискуссия на надлежащих форумах с участием всех заинтересованных сторон;
to seek redress in appropriate forums.
обращаться за возмещением в соответствующие форумы.
The role of each of these actors should be discussed and defined in the appropriate forums.
Необходимо обсудить и определить роль каждого из этих действующих лиц на соответствующих форумах.
I would therefore urge that the most appropriate forums be used- the Fourth Committee
Поэтому я настоятельно призываю в дальнейшем использовать для разъяснений или пояснений наиболее подходящие форумы: Четвертый комитет
pledges its full support for any efforts designed to follow it up in the appropriate forums of our Organization.
заверить в своей полной поддержке любых усилий, направленных на его дальнейшее рассмотрение соответствующими форумами нашей Организации.
In short, there is much in how countries should handle debt crises that warrants further study in all appropriate forums see A/58/216, para. 137.
Одним словом, в подходах стран к урегулированию долговых кризисов имеется множество аспектов, которые заслуживают дальнейшего изучения на всех надлежащих форумах см. A/ 58/ 216, пункт 137.
will ensure that it is distributed in the appropriate forums.
проследит за тем, чтобы он был распространен на соответствующих форумах.
OHCHR/UNAMA supported civil society by raising the issue of female participation in all appropriate forums.
УВКПЧ/ МООНСА поддержали гражданское общество, подняв вопрос об участии женщин во всех соответствующих форумах.
The United Nations should therefore provide general guidance while the technical policy aspects were worked out in the appropriate forums.
Поэтому Организация Объединенных Наций должна осуществлять общее руководство, а технические аспекты политики должны разрабатываться на соответствующих форумах.
Результатов: 200, Время: 0.0809

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский