APPROVAL BY THE GENERAL ASSEMBLY - перевод на Русском

[ə'pruːvl bai ðə 'dʒenrəl ə'sembli]
[ə'pruːvl bai ðə 'dʒenrəl ə'sembli]
утверждения генеральной ассамблеей
approval by the general assembly
adoption by the general assembly
endorsement by the general assembly
approved by the general assembly
confirmation by the general assembly
general assembly authorized
одобрения генеральной ассамблеей
approval by the general assembly
endorsement by the general assembly
endorsed by the general assembly
генеральной ассамблее утвердить
general assembly approve
approval by the general assembly
general assembly confirm
general assembly adopt
general assembly endorse
general assembly authorize
to the general assembly the adoption
to the general assembly for endorsement
санкция генеральной ассамблеи
approval by the general assembly
генеральной ассамблее одобрить
general assembly approve
general assembly endorse
to the general assembly for approval
general assembly concur
the general assembly the endorsement
утверждаться генеральной ассамблеей
approved by the general assembly
the approval of the general assembly
be endorsed by the general assembly
принятия генеральной ассамблеей
adoption by the general assembly
general assembly adopted
action by the general assembly
is taken by the general assembly
general assembly has taken
approval by the general assembly
endorsement by the general assembly
согласия генеральной ассамблеи
approval of the general assembly
the concurrence of the general assembly
the agreement of the general assembly
утверждение генеральной ассамблеей
approval by the general assembly
adoption by the general assembly
endorsement by the general assembly
the establishment by the general assembly
confirmation by the general assembly
approved by the general assembly
утверждение генеральной ассамблее
approval by the general assembly
adoption by the general assembly
confirmation by the general assembly
утверждение генеральной ассамблеи
санкции генеральной ассамблеи

Примеры использования Approval by the general assembly на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
To this end, and subject to approval by the General Assembly, a lead design consultant must be appointed as soon as possible.
С этой целью-- при условии одобрения Генеральной Ассамблеей-- необходимо как можно скорее назначить ведущего консультанта по проектированию.
After approval by the General Assembly of the biennial budget, the financial resources from the regular budget would be provided
После утверждения Генеральной Ассамблеей двухгодичного бюджета финансовые ресурсы из регулярного бюджета будут предоставлены<<
In that connection, the Group stresses that any changes in that process must be subject for prior consideration and approval by the General Assembly.
В этой связи Группа подчеркивает, что любые изменения этого процесса должны сначала рассматриваться и утверждаться Генеральной Ассамблеей.
The Committee recommended approval by the General Assembly of the proposed revisions to programme 6 of the medium-term plan for the period 1992-1997.
Комитет рекомендовал Генеральной Ассамблее утвердить предложенные изменения к программе 6 среднесрочного плана на период 1992- 1997 годов.
The Secretary-General should draw up, for consideration and approval by the General Assembly, a system of delegation of authority
Генеральному секретарю следует разработать для рассмотрения и одобрения Генеральной Ассамблеей систему делегирования полномочий
which requires approval by the General Assembly.
требующим утверждения Генеральной Ассамблеей.
The convention would be open for signature for one year following the date of its approval by the General Assembly.
Конвенция будет открыта для подписания на протяжении одного года, начиная с момента ее принятия Генеральной Ассамблеей.
The Committee recommended approval by the General Assembly of the proposed revisions to programme 11, with the following modifications.
Комитет рекомендовал Генеральной Ассамблее утвердить предложенные изменения к программе 11 со следующими исправлениями.
Rules regarding the placement of such assets in temporary custody pending approval by the General Assembly.
правила не содержат положений о передаче такого имущества на временное хранение до получения согласия Генеральной Ассамблеи.
This deduction will be applied as appropriate on the scale of contributions for the period 2014-2015 after approval by the General Assembly.
Этот вычет будет применяться по мере необходимости к шкале взносов на период 2014- 2015 гг. после утверждения Генеральной ассамблеей.
road map for consideration and approval by the General Assembly.
для рассмотрения и одобрения Генеральной Ассамблеей.
Coordination recommended approval by the General Assembly of most of the recommendations and that they be further reviewed by the Sixth Committee.
координации рекомендовал Генеральной Ассамблее утвердить бóльшую часть рекомендаций, а Шестому комитету-- дополнительно проанализировать их.
Further, the reduction in the number of External Auditors to one involves a statutory change requiring actual approval by the General Assembly.
Далее, сокращение числа Внешних ревизоров до одного ревизора ведет к изменениям в Уставе, что требует фактического одобрения Генеральной ассамблеей.
Entrusts the Secretary-General to sign the agreement which will be provisionally put in force pending its approval by the General Assembly in accordance with Article 12 of the Statutes; and.
Поручает Генеральному секретарю подписать соглашение, которое будет действовать временно до его утверждения Генеральной ассамблеей в соответствии со статьей 12 Устава; и.
The first step in the programming process is the approval by the General Assembly of the regular programme of technical cooperation budget.
Первым шагом в процессе программирования является утверждение Генеральной Ассамблеей бюджета регулярной программы технического сотрудничества.
The Committee recommended approval by the General Assembly of programme 2 of the proposed medium-term plan for the period 1998-2001, with the following modifications.
Комитет рекомендовал Генеральной Ассамблее утвердить программу 2 предлагаемого среднесрочного плана на период 1998- 2001 годов со следующими изменениями.
Over 300 items have been under consideration for donation to the Government of Ethiopia, subject to approval by the General Assembly.
Более 300 предметов имущества рассматриваются на предмет передачи в дар правительству Эфиопии при условии одобрения Генеральной Ассамблеей.
Pursuant to article XVII of the Agreement, it shall enter into force upon its approval by the General Assembly and the Preparatory Commission.
Согласно статье XVII Соглашения оно вступает в силу после его утверждения Генеральной Ассамблеей и Подготовительной комиссией.
In order to proceed with the disposal of the assets, approval by the General Assembly is requested of the principles
Чтобы приступить к ликвидации активов, требуется утверждение Генеральной Ассамблеей принципов и критериев,
The report also contains a proposal for formal consideration and approval by the General Assembly to address that omission.
На официальное рассмотрение и утверждение Генеральной Ассамблее представляется также содержащееся в настоящем докладе предложение об устранении этого пробела.
Результатов: 442, Время: 0.096

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский