ARE ALSO AIMED - перевод на Русском

[ɑːr 'ɔːlsəʊ eimd]
[ɑːr 'ɔːlsəʊ eimd]
также направлены
also sent
also aim
also seek
also addressed
are also designed
also focus
also transmitted
are also directed
are also intended
also forwarded
также нацелены
also aim
are also intended
are also designed
также направлена
also aims
also seeks
also focuses
is also designed
is also intended
also targets
also provided
also directed
also address
further aims
направлена также
also aims
also focused
also seeks
was also geared
also sent
также предназначены
are also
are also designed to be

Примеры использования Are also aimed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
These goals are also aimed at meeting the population, development, social
Эти цели направлены также на удовлетворение потребностей в области народонаселения,
The proposals are also aimed at facilitating decision-making on the financing of the Organization by Member States on the basis of greater predictability of the level of contributions on which they will be assessed.
Эти предложения направлены также на то, чтобы содействовать принятию решений о финансировании Организации государствами- членами на основе большей предсказуемости уровня взносов, которые будут от них ожидаться.
All three programmes are also aimed at giving the young people who have competed their service to build their future in Armenia,
Все три целевые программы направлены также на то, чтобы дать молодому человеку возможность построить свое будущее в Армении и углубить его неразрывную
New business techniques are also aimed at establishing closer contact between service suppliers
Новые методы коммерческой деятельности направлены также на налаживание более тесных контактов между поставщиками
They are also aimed at creating a lean,
Они направлены также на создание экономичной,
the misinformation campaign which accompanies them, are also aimed at sabotaging the negotiating process to settle the East Timor issue.
сопровождающая их кампания дезинформации направлены также на то, чтобы пустить под откос процесс переговоров по урегулированию вопроса о Восточном Тиморе.
the Convention on the Transboundary Effects of Industrial Accidents are also aimed at reducing risks from industrial accidents involving chemicals.
связанных с использованием химических веществ, ставится также в Конвенции о предотвращении крупных промышленных аварий( Конвенция МОТ№ 174) и Конвенции о трансграничном воздействии промышленных аварий.
They are also aimed at strengthening environmental inspection and enforcement;
В их задачи также входит усиление мер по экологической проверке
The measures laid out in the Pact are also aimed at implementation of the National Policy to Confront Trafficking in Persons(Política Nacional de Enfrentamento ao Tráfico de Pessoas), incentivizing the delivery
Меры, предусмотренные в Пакте, также направлены на претворение в жизнь Национальной политики по борьбе с торговлей людьми( Política Nacional de Enfrentamento ao Tráfico de Pessoas)
The activities are also aimed at assisting the least developed,
Планируемые мероприятия также нацелены на оказание наименее развитым,
In the countries, where blasphemy laws have been adopted recently, they are also aimed primarily at protecting the religious majority.
В тех странах, где законы о богохульстве приняты недавно, они также направлены прежде всего на защиту религиозного большинства,
The activities of the SCO are also aimed at encouraging regional cooperation in various areas,
Деятельность ШОС направлена также на поощрение регионального сотрудничества в различных областях,
Those educational policies are also aimed at enhancing the openness of the society of the United Arab Emirates through globalization
Эти стратегии в области образования направлены также на обеспечение открытости общества Объединенных Арабских Эмиратов благодаря процессу глобализации
Junior specialist training programs are also aimed at forming ability to develop promising areas of enterprise development,
Программы обучения младшего специалиста также направлены на формирование способностей разрабатывать направления перспективного развития предприятия,
Project activities are also aimed at addressing the problem of school absenteeism, by increasing the availability of pedagogical-psychological assistance,
Деятельность по проектам направлена также на решение проблемы пропуска занятий путем повышения доступности методико- психологической поддержки,
They were also aimed at making the implementation of safeguards more cost-efficient.
Они также направлены на повышение эффективности режима гарантий с точки зрения затрат.
The Tribunal's work is also aimed at strengthening the culture of accountability in Lebanese society.
Работа Трибунала также направлена на укрепление культуры подотчетности в ливанском обществе.
The programme is also aimed at establishing specialized police units outside the capital.
Эта программа также направлена на создание специализированных подразделений полиции за пределами столицы.
The programme is also aimed at mobilizing international efforts to resolve the conflict by peaceful means.
Программа направлена также на мобилизацию международных усилий по урегулированию конфликта мирным путем.
This option is also aimed at increasing the security of working in the system.
Данная опция также предназначена для повышения безопасности работы с системой.
Результатов: 45, Время: 0.0769

Are also aimed на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский