Примеры использования Are directly relevant на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
It focused on those laws that are directly relevant to its mandate and overall priorities.
on secure tenure and on urban governance, which are directly relevant to the three overriding goals of the Summit.
of Decree Law No. 110/2000, considered above, which are directly relevant to racial discrimination,
Several recommendations from this meeting are directly relevant to the work of the Department of Political Affairs, the Department of Peacekeeping Operations
These results, therefore, are directly relevant to the discussions within the post-2015 development community on how STI policies can be used to achieve these three objectives.
There are many unanswered questions regarding the treatment of detainees that are directly relevant to the issue of the responsibility to protect:
Further, given the interconnectedness of the SDGs, most of them are directly relevant to the work of the Committee due to the integrated nature of housing
to coral reefs and associated ecosystems, and several of the agreed goals and targets are directly relevant to coral reefs compare the UNEP/WWF brochure"Conventions and Coral Reefs.
and activities which are directly relevant to INSTRAW's mandate should be included in the work programme of the Institute.
concerns about freedom of opinion and expression are directly relevant to the interpretation of the term"ideas based on racial superiority.
focusing on those laws that are directly relevant to its mandate and overall priorities.
In the housing sector- like in others that are directly relevant to DRR- performance-based regulations have in many circumstances proved their worth in protecting public interest while at the same time reducing compliance costs.
webmasters and all those who are directly relevant to the work with web sites
in particular when decisions are taken that are directly relevant to them”.
The introduction of resolution 62/208 makes reference to several important principles that are directly relevant to the dual role of UNDP as a development partner to developing countries and as manager of the resident coordinator system.
cross-sectoral issues in relation to the framework for action and follow-up that are directly relevant to the work of ESCAP.
addresses the challenge of implementing human rights instruments such as the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women(CEDAW) that are directly relevant to achieving gender equality through the empowerment of women.
the present report summarizes the response of UNICEF to recommendations contained in reports of the Joint Inspection Unit(JIU) that are directly relevant to UNICEF and have not yet been considered by the Executive Board.
state-building goals at the core of the New Deal are directly relevant to durable solutions.
contained in reports and notes of the Joint Inspection Unit(JIU) that are directly relevant to UNICEF and have not yet been considered by the Executive Board.