НЕПОСРЕДСТВЕННО - перевод на Английском

directly
непосредственно
прямо
напрямую
непосредственное
сразу
лично
immediately
немедленно
сразу
незамедлительно
непосредственно
тут же
немедленного
безотлагательно
мгновенно
незамедлительного
срочно
specifically
конкретно
специально
непосредственно
особенно
конкретные
частности
особо
прямо
специальные
специфически
explicitly
прямо
четко
явно
конкретно
непосредственно
недвусмысленно
однозначно
эксплицитно
открыто
ясно
expressly
прямо
четко
конкретно
однозначно
непосредственно
явно
специально
ясно
недвусмысленно
определенно

Примеры использования Непосредственно на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Эти основания непосредственно не включают отказ на основании нарушения прав человека.
These grounds do not explicitly include refusal on the grounds of a breach of human rights.
Принципы толкования, непосредственно относящиеся к Части III Пакта.
Interpretative principles specifically relating to Part III of the Covenant.
Эспрессо следует выпивать непосредственно после его приготовления.
Espresso should be drunk immediately after preparation.
Возможность получения материалов непосредственно от ЮНВТО Перу.
The opportunity to directly get materials from UNWTO Peru.
В пункте 1 статьи 48 Конституции непосредственно предусмотрено:" Граждане имеют право на труд.
The Constitution(Article 48(1)) expressly provides:"Citizens shall have the right to work.
РП6 касаются непосредственно деятельности, связанной с энергетикой и угольным сектором.
WP6 refer specifically to energy/coal-related activities.
Найм персонала производится непосредственно для предоставления пакетов услуг в рамках ШСЗ.
Health staff are employed explicitly to provide the service package within the framework of a SHS.
Это состояние возникает непосредственно перед GAME_ STOPPED.
This state occurs immediately before GAME_STOPPED.
Тактическая стратегия, в которой вы играете непосредственно против зла!
Tactical strategy, in which you play directly against the evil!
Пункт 47 должен быть посвящен непосредственно уведомлению об открытии производства.
Paragraph 47 should expressly address notification of commencement.
В других соглашениях непосредственно рассматривается проблема двойных выплат.
Other agreements specifically address the issue of double payment.
ПГПО указала, что в Конституции непосредственно закреплен ряд экономических,
POHDH reported that the Constitution explicitly establishes certain economic,
Непосредственно предвидимые события также считались пророчествами.
Immediately foreseeable events also qualified as prophecies.
Установите стеновую пластину[ 01] непосредственно на бетонную поверхность.
Mount the wall plate[01] directly onto the concrete surface.
Разработка методов и формулировок для преподавания, ориентированных непосредственно на взрослых учащихся.
Development of educational methods and formulas expressly designed for adults.
ЦМТ занимается непосредственно оперативными аспектами развития торговли.
ITC deals specifically with the operational aspects of trade development.
Новая система мониторинга будет также непосредственно охватывать образовательные
The new monitoring framework would also explicitly include educational
Мытые волосы являются продуктом, непосредственно готовым к применению.
Washed hair is the product immediately ready for use.
Я знаю, что Яралов непосредственно участвовал в этом.
I know that Iaralov directly participated in it.
Национальным парламентом принято более 20 законов, непосредственно связанных с правами человека.
The national parliament has adopted more than 20 laws dealing expressly with human rights.
Результатов: 45900, Время: 0.1357

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский