Примеры использования Are fully reflected на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
In the context of these negotiations, it will work to ensure that their interests are fully reflected in a settlement;
gender-specific aspects of violations, as well as violations of the human rights of women, are fully reflected throughout all sections of their public reports.
Even though contributions are fully reflected in these reports, the Inspectors hardly found transparent breakdown information on the end use of these funds,
In the same vein, the Committee urges the Interim Government to ensure that the principles of gender equality and non-discrimination of women, as they are enshrined in the Convention, are fully reflected in the entire legal framework of the country,
ensure that minority issues are fully reflected in and mainstreamed into school curricula.
The European Union supports the suggestion of the Secretary-General that our further consideration of this report should be handled in such a way as to ensure that the results of the work in the Executive Boards of the funds and programmes are fully reflected in the eventual conclusions on this item.
Sweden also endeavours to ensure that human rights issues are fully reflected and implemented in other UN contexts,
principles of the treaty are fully reflected and given legal effect in relevant domestic legislation.
Members who were not able to attend this meeting were invited to communicate their comments by electronic form so that to ensure that they are fully reflected in the discussion and the subsequent revision of the drafts.
the minority communities living in the State, and ensure that minorities are fully reflected in and mainstreamed into school curricula.
IV Working Groups, as approved by the General Assembly, are fully reflected in the COE Manual.
concern of women are fully reflected and taken into account.
other resources for 2012-2013 approved in the midterm review of the strategic plan are fully reflected in the 2012-2013 institutional budget.
ensure that minority issues are fully reflected in and mainstreamed into school curricula.
equal partnership, so that the concerns of youth are fully reflected in the national policy-making.
women's empowerment are fully reflected in the design, implementation
States parties to the Convention are obliged to ensure that its provisions and principles are fully reflected and given legal effect in relevant domestic legislation,
Egypt, to ensure that the broader regional dimensions are fully reflected in their efforts and to harmonize the various peace initiatives currently under way.
its subsidiary bodies to ensure that meetings of subsidiary bodies are scheduled at least eight weeks before the Council's session so that their outcomes are fully reflected in the Council's work.
Beneficiaries must ensure that their national priorities are fully reflected in the UNDAF processes designed