ARE MORE PRONE - перевод на Русском

[ɑːr mɔːr prəʊn]
[ɑːr mɔːr prəʊn]
более склонны
are more likely
more inclined
are more prone
are more apt
are more ready
более подвержены
are more susceptible to
are more vulnerable to
are more prone to
are more exposed to
are more likely
are more subject to
в большей степени подвержены
are more susceptible to
greater vulnerability to
are more prone to
greater exposure to
в большей степени подвергаются

Примеры использования Are more prone на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The support of co-nationals is especially important for migrant women, who are more prone than men to rely on social networks to obtain needed information at destination Massey and others, 1998.
Поддержка соотечественников в месте назначения особенно важна для женщин- мигрантов, которые чаще, чем мужчины, прибегают к услугам социальных сетей для получения необходимой информации Massey and others, 1998.
As we grow older, we are more prone to developing problems with macular degeneration as well.
Как мы становимся старше, мы более склонны к разработке проблемы с макулярной дегенерации также.
NOTE: If you don't train and educate end users, you don't have a tightly sealed data leak prevention strategy and you're more prone to be breached.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если вы не проведете обучение конечных пользователей, у вас не будет надежной стратегии защиты от утечки данных и вы будете более подвержены риску нарушения информационной безопасности.
In general, there is a slight tendency for girls to receive more schooling than boys, who are more prone to dropping out.
Отмечается некоторая общая тенденция, согласно которой число девочек, получающих школьное образование, превышает количество мальчиков, которые чаще бросают учебу.
and some groups are more prone to ill health than the rest of the population.
некоторые группы иммигрантов более уязвимы перед болезнями, чем остальное население.
In regions where we witness scarcity of resources today, we are more prone to face heightened tensions and conflicts tomorrow.
В тех регионах, где мы наблюдаем сегодня нехватку ресурсов, завтра мы можем с большой долей вероятности столкнуться с обострением напряженности и конфликтами.
representative voiced the opinion that illiterate people are more prone to enter child marriages,
выразил мнение о том, что неграмотные люди более склонны вступать в детский брак,
And because these budget-priced desktop drives lack application-specific features to address power management, they are more prone to heat-related failures caused by the rigorous duty-cycle and power-on requirements of 24×7 surveillance duty.
А поскольку такие недорогие диски для настольных компьютеров не имеют специализированных функций контроля энергопотребления, они в большей степени подвержены сбоям, связанным с перегревом и вызванным жесткими условиями эксплуатации и круглосуточного функционирования в системах видеонаблюдения.
high blood pressure or arthritis, and are more prone to substance abuse,
как диабет, гипертония и артрит, и более склонны к потреблению наркотиков,
thus extraverts are more prone to react to pleasant effects.
поэтому экстраверты более склонны реагировать на приятные эффекты.
of countries to shocks, since small countries have fewer possibilities for economic diversification and are more prone to trade shocks.
страны меньшего размера располагают более ограниченными возможностями для диверсификации экономики и в большей степени подвержены торговым потрясениям.
underweight mothers are more prone to preterm delivery.
беременные с недостаточным весом более склонны к преждевременному родоразрешению.
For instance, swimmers are more prone to developing plantar warts,
Например, пловцы являются более склонными к развитию подошвенные бородавки,
People who do not practise hand washing with water and soap are more prone to sanitation-related diseases(Freeman et al.,
Люди, не моющие рук водой с мылом, больше подвержены заболеваниям, связанным с санитарией( Freeman et al.,
as they also often find themselves in environments that are more prone than the norm to HIV and AIDS.
они зачастую оказываются в условиях, чреватых в большей степени, чем обычно, опасностью заражения ВИЧ и СПИДом.
given that as child bearers they are more prone to health risks than men.
уходом за детьми они в большей степени, чем мужчины, подвергают здоровье опасности.
citizens' and‘activists of a new generation' are more prone to place responsibility for their employment,
и« активисты нового поколения» более других склонны возлагать ответственность за трудоустройство,
this was related to the fact that those representatives of this group, who are more prone to critical statements,
было связано с тем, что представителям данной категории, склонным высказываться наиболее критично,
this process did not receive adequate support from the outside, from those who are more prone to making declarations of good intentions
этот процесс не получил адекватной поддержки извне, со стороны тех, кто склонен более к декларациям о добрых намерениях,
poverty are new phenomena and women are more prone to them. Statistics in the transition period showed the unemployment rate for women is always high than for men
нищета- новые явления, и женщины более подвержены им. Согласно статистическим данным переходного периода, уровень безработицы среди женщин всегда выше, чем среди мужчин,
Результатов: 50, Время: 0.062

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский