ARE NOT RECEIVED - перевод на Русском

[ɑːr nɒt ri'siːvd]
[ɑːr nɒt ri'siːvd]
не были получены
had not been received
were not received
had not been obtained
were not available
was never received
had never been received
did not materialize
did not receive
не поступают
are not received
are not forthcoming
don't do
don't do that
do not enter
do not arrive
do not come
do not enrol
not done
не получены
to be obtained
to be received
непоступления
lack
are not received

Примеры использования Are not received на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Where the fourth quarter capital account statements are not received by the time the Fund's financial statements are prepared, the fair value is calculated based on the third quarter net asset value reported by
Если ко времени составления финансовой отчетности Фонда отчеты о движении капитальных средств за четвертый квартал не получены, справедливая стоимость рассчитывается на основе указанной управляющими инвестиционных фондов стоимости чистых активов за третий квартал,
and/or(ii) are not received in a timely manner, or remain too unpredictable,
и/ или ii не поступают своевременно или попрежнему являются слишком непредсказуемыми,
services rendered to peacekeeping operations shall be retained beyond the 12-month period provided for in regulation 5.3 if the requisite claims are not received or processed during the period to which the appropriations relate.
услуги в связи с операциями по поддержанию мира, сохраняются на счетах и по истечении 12месячного срока, предусмотренного в положении 5. 3, если соответствующие требования не были получены или обработаны в течение периода, к которому относятся ассигнования.
services rendered to peacekeeping operations shall be retained beyond the twelve-month period provided for in regulation 5.3 if the requisite claims are not received or processed during the financial period to which they pertain.
операциями по поддержанию мира, сохраняются на счетах и по истечении 12- месячного периода, предусмотренного в положении 5. 3, если в течение финансового периода, к которому они относятся, не были получены или обработаны соответствующие требования.
are sold to this country today while the revenues from the arms trade actually are not received by the state budget. Besides, according to the Commission President Victor Yuschenko was directly involved in the arms deals.
Осетии в августе и продолжает продаваться, а средства от продажи этого оружия в бюджет страны практически не поступают.
If the reports are not received by that date, pursuant to article 67 of its rules of procedure, the Committee will conduct at its fifty-fifth session an examination,
Если доклады не будут получены к этой дате, то согласно статье 67 своих правил процедуры Комитет проведет на своей пятьдесят пятой сессии в отсутствие докладов рассмотрение мер,
the convicted person and such reparations are not received by victims, it will be impossible to prevent those victims from claiming reparations against the convicted person,
депонируются осужденным лицом на Целевой счет и не доходят до потерпевших, эти потерпевшие не будут иметь никакой возможности потребовать возмещения от осужденного лица,
if the requisite claims are not received or processed during the financial period to which they pertain;
соответствующие требования не были получены или обработаны в течение финансового периода, к которому они относятся;
services rendered to peacekeeping operations shall be retained beyond the 12-month period provided for in financial regulation 5.3 if the requisite claims are not received or processed during the financial period to which they pertain.
операциями по поддержанию мира, сохраняются на счетах и по истечении 12месячного периода, предусмотренного в положении 5. 3 Финансовых положений, если соответствующие требования не были получены или обработаны в течение финансового периода, к которому они относятся.
services rendered to peacekeeping operations shall be retained beyond the 12-month period provided for in financial regulation 5.3 if the requisite claims are not received or processed during the financial period to which they pertain.
операциями по поддержанию мира, сохраняются на счетах по истечении 12месячного периода, предусмотренного в положении 5. 3 Финансовых положений, если в течение финансового периода, к которому они относятся, не были получены или обработаны соответствующие требования.
Payments that were not received due to death can be inherited.
Причитающиеся выплаты, которые не были получены вследствие смерти, могут передаваться по наследству.
If satisfactory information is not received by the secretariat, the grant will not be paid.
Эта субсидия не выплачивается, если секретариат не удовлетворен полученной информацией.
The injured are not receiving the attention they deserve because of these shortages.
Раненые не получают того внимания, которого они заслуживают, вследствие нехватки всего вышеперечисленного.
The Government's report was not received.
Доклад правительства не был получен.
In addition, one supplementary report requested by the Committee was not received.
Кроме того, не был получен один дополнительный доклад, запрошенный Комитетом.
Eight per cent of them are not receiving any food aid at all.
Восемь процентов из них не получают вообще никакой продовольственной помощи.
Pledges made by several donors for 1993 were not received until early 1994.
Взносы нескольких доноров за 1993 год были получены лишь в начале 1994 года.
A required parameter was not received.
Требуемый параметр не был получен.
If the request for extradition is not received within this period, the person is released.
Если запрос о выдаче не будет получен в течение этого срока, задержанный освобождается.
If the telex is not received by the aforementioned deadline,
Если телекс не поступает в вышеупомянутые сроки,
Результатов: 40, Время: 0.0726

Are not received на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский