AS REFERRED - перевод на Русском

[æz ri'f3ːd]
[æz ri'f3ːd]
говорится
states
referred
says
described
stipulates
mentioned
provides
indicated
reads
outlined
как указано
as indicated
as stated
as specified
as described
as set out
as outlined
as shown
as mentioned
as noted
as reflected
как указывается
as indicated
as stated
as described
as mentioned
as noted
as outlined
as reflected
as pointed out
as shown
as specified
как упоминалось
as mentioned
as referred
as noted
as recalled
as indicated
as alluded to
как это предусмотрено
as provided for
as stipulated
as envisaged
as set out
as required
as foreseen
as called for
as mandated
as outlined
as specified
как отмечено
as noted
as indicated
as stated
as mentioned
as outlined
as highlighted
as pointed out
as observed
as expressed
as marked
как это упомянуто
as referred to
as mentioned
как указывалось
as indicated
as stated
as mentioned
as noted
as pointed out
as described
as outlined
as reported
as explained
as reflected
говорилось
stated
mentioned
referred
said
described
discussed
indicated
outlined
reference
spoke
как упоминается
as mentioned
as referred

Примеры использования As referred на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Notes that, as referred to in paragraph 19 of the report,
Отмечает, что, как указывается в пункте 19 доклада,
in standard LeaseWeb layout, used by LeaseWeb to respond to a change request, as referred to in Section 5.
используемый LeaseWeb с целью ответит на запрос о внесении изменений, как указано в пункте 5.
The SBSTA took note of the estimated budgetary implications of the activities to be undertaken by the secretariat as referred to in paragraphs 67,
ВОКНТА принял к сведению предполагаемые бюджетные последствия деятельности, подлежащей осуществлению секретариатом, о которой говорится выше в пунктах 67,
As referred to above, the treaty body database itself discloses information on another community not previously referred to in the Sub-Commission's discussions.
Как указывалось выше, в базе данных договорных органов содержится информация еще об одной общине, о которой не упоминалось ранее в ходе обсуждения вопроса в Подкомиссии.
As referred to in the draft resolution,
Как указывается в проекте резолюции,
Disclosing Party means the Party that discloses Confidential Information to the Receiving Party, as referred to in Section 23.
Разглашающая Сторона- сторона, которая передает Конфиденциальную информацию Принимающей Стороне, как указано в пункте 24.
Recommends that the Ad Hoc Committee be convened in 1999 to continue its work as referred to in paragraph 9 of resolution 51/210;
Рекомендует созвать Специальный комитет в 1999 году для продолжения его работы, о которой говорится в пункте 9 резолюции 51/ 210;
The expansion of the base figure of 2,700 posts, as referred to in paragraph 32 above,
Увеличение базисного показателя, составляющего 2700 должностей, о котором говорилось в пункте 32 выше,
As referred in paragraph 43 of this report,
Как указывалось в пункте 43 доклада,
Notes that, as referred to in paragraph 2 of the report,
Отмечает, что, как указывается в пункте 2 доклада,
LeaseWeb may-for example- review and investigate Customer's security log, as referred to in Section 6.3 of Chapter B.
просмотреть и проанализировать журнал регистрации событий системы защиты, как указано в Пункте 3. 3 Раздела В.
To establish a list of RUF members present in Liberia as referred to in paragraph 2(a) above;
Подготовить список присутствующих в Либерии членов ОРФ, о которых говорится в пункте 2( а) выше;
Ii As referred to in note 2(l)(viii),
Ii Как упоминается в примечании 2( l)( viii),
In Asia and the Pacific, as referred to in paragraph 108, UNESCO assistance for
Что касается азиатско-тихоокеанского региона, о котором говорилось в пункте 108, то следует упомянуть помощь,
As referred to above, the Board's review of receivables identified a further $5.2 million provided for in 2010, which will be formally written off in 2011.
Как указывалось выше, в процессе проверки дебиторской задолженности Комиссия обнаружила наличие ассигнованной в 2010 году дополнительной суммы в размере 5, 2 млн. долл. США, которая будет официально списана в 2011 году.
Notes that, as referred to in paragraph 3 of the report,
Отмечает, что, как указывается в пункте 3 доклада,
Members Dec 2006 Request members to support incidental mortality related initiatives at the meeting as referred to in CCAMLR Resolution 22/XXV.
странычлены Дек. 2006 Просить страны- члены поддержать инициативы, касающиеся побочной смертности, на совещании, как указано в Резолюции 22/ XXV АНТКОМа.
Recommends that the Ad Hoc Committee be convened in 1998 to continue its work as referred to in paragraph 9 above;
Рекомендует созвать Специальный комитет в 1998 году для продолжения его работы, о которой говорится в пункте 9 выше;
The current difficulty, as referred to in section III above,
Нынешняя сложность, о которой говорилось в разделе III выше,
As referred in previous reports to CICDR,
Как указывалось в предыдущих докладах,
Результатов: 420, Время: 0.0961

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский