ASSEMBLY CAN - перевод на Русском

[ə'sembli kæn]
[ə'sembli kæn]
ассамблея может
assembly may
assembly can
собрание может
assembly may
assembly can
meeting may
meeting can
ассамблея могла
assembly could
assembly may
to enable the assembly
ассамблеи могут
assembly can
of the assembly may

Примеры использования Assembly can на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
I hope to keep as close as possible to this schedule so that the Assembly can discharge its responsibilities in an effective fashion.
можно точнее придерживаться этого расписания, с тем чтобы Ассамблея могла эффективно выполнять свои обязанности.
The Assembly can be assured of CARICOM's continued support and engagement in this
Ассамблея может быть уверена в том, что КАРИКОМ будет продолжать поддерживать этот процесс
I hope to keep as closely as possible to the schedule so that the Assembly can discharge its responsibilities in an orderly fashion.
я надеюсь максимально близко придерживаться расписания, с тем чтобы Ассамблея могла выполнять свои обязанности в должном порядке.
A second area where the Assembly can make a major contribution is arms control and disarmament.
Второй областью, в которую Ассамблея может внести важный вклад, является контроль над вооружениями и разоружение.
According to the Statute, the Assembly can meet either at the seat of the Court
В соответствии со Статутом Ассамблея может проводить свою работу либо в месте пребывания Суда,
This resolution is a concrete illustration of what the Assembly can do to address future problems.
Эта резолюция является конкретным примером того, что Ассамблея может сделать для решения проблем в будущем.
here is how the Assembly can measure our commitment.
Грузия добьется мира, и вот как Ассамблея может оценить наш настой.
Failure to gain permission to hold an assembly can result in two years imprisonment under articles 141-3, 145, 151
Отсутствие разрешения на проведение собрания может привести к наказанию в виде двух лет лишения свободы в соответствии со статьями 141- 3,
freedom of assembly can be subjected to limitations in accordance with applicable international obligations.
то свобода собрания может быть ограничена в соответствии с применимыми международными обязательствами.
The Council and the Assembly can work together,
Совет и Ассамблея могут работать вместе
The Assembly can well understand that this is hardly a case of a security pretext,
Ассамблея может вполне понять, что речь идет не о предлоге безопасности,
But to start with, the Assembly can and should select five to ten non-controversial resolutions for serious implementation and follow-up.
Однако для начала Ассамблея может и должна выбрать пять из десяти не противоречащих друг другу резолюций для их обстоятельного осуществления на практике и последующей деятельности на этой основе.
Most assembly can be done at ground level,
Большая часть монтажа может быть выполнена на земле,
Finally, my delegation also hopes that the Assembly can take urgent decisions in this regard without delay, based on the proposals before us.
И наконец, моя делегация также выражает надежду на то, что Ассамблея сможет принять оперативное решение в этой связи без всяких промедлений на основе представленных нашему вниманию предложений.
road transportation, assembly can be performed by automobile cranes.
автомобильным транспортом, монтаж может выполняться автомобильными кранами.
Increased investment in preventive diplomacy will also yield great returns and we the Assembly can make a significant contribution to this aspect of"An Agenda for Peace.
Возросший объем инвестиций в сферу превентивной дипломатии также принесет огромные дивиденды, и мы, Ассамблея, сможем внести значительный вклад в это направление" Повестки дня для мира.
need therefore to keep this item open so that the Assembly can take action on it.
этот пункт повестки дня оставался открытым, и Ассамблея могла бы принять по нему решение.
a number of draft rules will have to be revised or finalized before the Assembly can approve its rules of procedure.
проекта правил необходимо будет пересмотреть или доработать, прежде чем Ассамблея сможет утвердить свои правила процедуры.
The Assembly can count on my delegation's cooperation in finding lasting,
Ассамблея может рассчитывать на сотрудничество нашей делегации в поисках прочных,
If necessary an assembly can be suspended by an order of the relevant body of executive power observing restrictions provided for in part 1 of Article 7 of the present Law.
В необходимых случаях собрание может быть приостановлено распоряжением соответствующего органа исполнительной власти[ соответствующие органы районной и городской исполнительной власти] с учетом ограничений, установленных в части 1 статьи 7 настоящего Закона.
Результатов: 98, Время: 0.0666

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский