AUTHOR CITES - перевод на Русском

['ɔːθər saits]
['ɔːθər saits]
автор ссылается
author refers
author invokes
author cites
the author recalls
the author quotes
the petitioner refers
the author relies
the author alleges
автор приводит
author cites
author gives
author provides
author quotes
author results
author adduces
автор цитирует
the author cites
author quotes

Примеры использования Author cites на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
As proof of the investigators' bias, the author cites the fact that a criminal investigation into the murder of Mr. Kot
В подтверждение необъективности следователей автор приводит тот факт, что уголовное расследование убийства г-на Кота
The author cites the case law of the European Court of Human Rights,
Автор ссылается на правовую практику Европейского суда по правам человека,
The author cites the UNHCR Eligibility Guidelines for Somalia, which state that the absence of clan protection
Автор цитирует Руководящие принципы УВКБ по оценке потребностей в международной защите лиц из Сомали,
The author cites general comment No. 22(1993)
Автор ссылается на замечание общего порядка№ 22( 1993)
The author cites a decision of the German Constitutional Court which,
Автор ссылается на решение Конституционного суда Германии,
The author cites various legal provisions to substantiate his claim that he never renounced his right to compensation
Автор ссылается на различные положения закона в обоснование своих утверждений о том, что он никогда не отказывался от своего права на возмещение ущерба
presumption" does not exempt the author of a communication from the requirement to exhaust all domestic remedies, the author cites articles 45 and 46 of Ordinance 06-01.
субъективная убежденность" не освобождает автора сообщения от необходимости исчерпания всех внутренних средств правовой защиты, автор ссылается на статьи 45 и 46 Постановления№ 06- 01.
The State party points out that, while the author cites articles"14, 15,
Государство- участник отмечает, что, хотя автор перечисляет в качестве нарушенных статей статьи" 14,в чем именно состоят его претензии к французским властям.">
In this connection, the author cites three judgements of the Court of Cassation(judgement of 14 December 1994 in the Paul Nicolas,
В этой связи автор ссылается на три решения кассационного суда( решения по делам Поля Николя,
The author cites a further Supreme Court ruling of 20 December 1996 in which,
Автор ссылается на еще одно постановление Верховного суда от 20 декабря 1996 года,
Concerning his claim under article 14, the author cites the State party's obligations under article 14,
Что касается его утверждений по статье 14, автор напоминает об обязательствах государства- участника, предусмотренных пунктом 3 статьи 14,
The authors cite the Committee's case law.
Авторы ссылаются на юриспруденцию Комитета4.
The authors cite examples from works of A.S.
Авторы приводят примеры из произведений А. С.
Even in Antiquity many authors cited Titanomachia without an author's name.
Даже в древности многие авторы упоминали« Титаномахию» без имени автора..
In both cases the author cited the Committee's Views in Gómez Vázquez
В обоих случаях автор ссылался на соображения Комитета по делу Гомеса Васкеса,
The author cited as evidence photographs of ice crystals that look"beautiful" or"ugly" if the stimulus was negative.
В качестве доказательств автор привел фотографии кристалликов льда, которые выглядят« красиво» или« уродливо» если раздражитель был отрицательный.
The present situation, as the author cited points out, is that the purposes
Нынешнее положение таково, отмечает процитированный автор, что эти права не требовательны в своих целях,
Authors cite data in a variety of ways,
Авторы цитируют данные различными способами,
In order to demonstrate the use of the model, the authors cite one of the research cases that clearly demonstrates the effect of institutional barriers
Для демонстрации использования модели авторы приводят один из кейсов исследования, наглядно показывающий действие институциональных барьеров
The authors cite as proof the Judgment of the International Court of Justice of 19 December 1978 in the Aegean Sea Continental Shelf case,
Авторы приводят в этом труде в качестве доказательства постановление Международного Суда от 19 декабря 1978 года по делу о континентальном шельфе Эгейского моря,
Результатов: 61, Время: 0.0708

Author cites на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский