BE AN EXAMPLE - перевод на Русском

[biː æn ig'zɑːmpl]
[biː æn ig'zɑːmpl]
быть примером
be an example
be a model
примером
example
case
sample
illustration
instance
стать примером
become an example
be an example
become a model
serve as an example
be emulated
be a model
be made an example
служить примером
serve as an example
serve as a model
be an example
exemplify
be exemplary
provide a model
быть образцом
be a model
пример
example
case
sample
illustration
instance
будет примером
will be an example
would be an example
служить образцом
serve as a model
serve as an example
serve as a template
represent a model
be an example

Примеры использования Be an example на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Kazakhstan civil servant should be an example of justice, modesty,
Казахстанский государственный служащий должен быть примером справедливости, скромности,
which should be an example for many other cities in Turkey.
который должен быть примером для многих других городов в Турции.
Time and again it has been noted that this formula could be an example for the settlement of minority disputes in other parts of the world.
Постоянно отмечается, что такая форма могла бы послужить примером для урегулирования касающихся меньшинств споров в других частях планеты.
The positive steps made in Brcko should be an example and base for resolution of the problem of the legalization of the informal settlements
Принятые в Брчко позитивные меры должны стать примером и основой для решения проблемы легализации несанкционированных поселений
The previous lack of a tsunami early-warning system in the Indian Ocean may be an example of such an issue.
Примером такого вопроса может служить отсутствие в прошлом системы раннего оповещения о цунами в Индийском океане.
Kazakh state official should be an example of justice, humility,
Казахстанский госслужащий должен быть примером справедливости, скромности,
This can be an example to be followed by brothers
Это может служить примером для подражания для братьев
This show of reconciliation should be an example to parties in various conflicts the world over.
Это свидетельство примирения должно стать примером для сторон в различных конфликтах повсюду в мире.
The professionals like fund managers can be an example of the ones who aim to time the markets intentionally.
Такие профессионалы как фондовые менеджеры могут послужить примером тех, что стремится поймать правильный момент на рынке преднамеренно.
Kazakhstan state employee should be an example of justice, modesty,
Казахстанский государственный служащий должен быть примером справедливости, скромности,
She fully concurred that every United Nations organization had to be an example of the highest corporate governance
Она полностью согласилась с тем, что каждая организация системы Организации Объединенных Наций должна служить образцом корпоративного управления самой высшей пробы,
Just from this aspect Azerbaijan may be an example for a number of countries, especially the states of the Islamic geography.”.
Именно с этой точки зрения Азербайджан может стать примером для многих стран, в особенности- исламских».
The effective measures taken by Qatar to combat trafficking in human beings could be an example for other countries.
Эффективные меры, принимаемые Катаром в целях борьбы с торговлей людьми, могут служить примером для других стран.
The CEO and members of the Executive Body should demonstrate high standards of ethical behavior and be an example for employees of the Organization.
Руководитель и члены исполнительного органа должны показывать высокие стандарты этического поведения и быть примером для работников организации.
can be an example for other countries.
может стать примером для других стран.
it is Eurasia that can be an example of such a consolidation in order to work out a positive agenda
именно Евразия может стать примером такой консолидации для выработки позитивной повестки
clarify the outstanding cases, which could be an example for other countries.
предпринимаемые усилия могут служить примером для других стран.
accountability- should be an example and provide exceptional assurances that its handling of GCF-II meets all standards of good management.
подотчетности-- должна служить образцом и обеспечивать исключительные гарантии того, что ее руководство РГСII соответствует всем нормам рационального управления.
and it should be an example of your work.
и это должно быть примером в вашей деятельности.
should be an example in training of skilled specialists
должен стать примером в подготовке высококвалифицированных кадров,
Результатов: 120, Время: 0.0729

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский