BE COMPENSABLE - перевод на Русском

подлежать компенсации
be compensable
be compensated
be subject to reimbursement
be claimed
compensability
eligible for compensation
быть компенсированы
be compensated
be offset by
be compensable
be reimbursed
be mitigated by
be refunded
подлежат компенсации
are compensable
are eligible for compensation
should be compensated
is subject to compensation

Примеры использования Be compensable на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the costs of the protective measures should be compensable.
расходы на защитные меры должны подлежать компенсации.
In its third instalment report, the"E2" Panel defined those losses that would be compensable in Saudi Arabia as the losses sustained within the range of Iraq's scud missiles, including the adjacent waters
В своем докладе по третьей партии претензий Группа" E2" определила потери, подлежащие компенсации в Саудовской Аравии, как потери, понесенные в пределах радиуса действия иракских ракет" Скад",
By its resolution 52/177, the General Assembly resolved that all mission-related death and disability should be compensable unless there was gross negligence
В своей резолюции 52/ 177 Генеральная Ассамблея постановила, что компенсация должна выплачиваться во всех случаях смерти
was not made by an Iraqi debtor, the ensuing loss might still constitute a direct loss resulting from Iraq's invasion and occupation of Kuwait and">could thus be compensable.
оккупации им Кувейта и, следовательно, являться компенсируемой.
the resulting loss would therefore not be compensable.
прямой причиной дефолта и соответствующая потеря не будет подлежать компенсации.
Kuwait during the period 2 August 1990 to 2 March 1991 could be compensable as direct losses resulting from Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
лиц из Ирака или Кувейта в период со 2 августа 1990 года по 2 марта 1991 года, могут быть компенсированы в качестве прямых потерь, обусловленных вторжением Ирака в Кувейт и оккупацией им Кувейта57.
is claimed is one that is an immediate consequence of:(a) military operations or the threat of military action by either side during the period from 2 August 1990 to 2 March 1991;(b) actions by officials, employees or agents of Iraq or its controlled entities during the period in connection with the invasion or occupation of Kuwait; or(c) hostage-taking or other illegal detention,">the claim would not be compensable.
компенсации, является непосредственным результатом: a военных операций или угрозы военных действий с любой стороны в период с 2 августа 1990 года по 2 марта 1991 года; b действий должностных лиц, служащих или представителей Ирака или контролируемых им образований в этот период в связи с вторжением или оккупацией Кувейта; или c захвата заложников или">другого незаконного задержания, то претензия компенсации не подлежит16.
Consequently, the expenses are compensable in accordance with Governing Council decision 7.
Таким образом, данные расходы подлежат компенсации в соответствии с решением 7 Совета управляющих.
These costs are compensable to the extent proven.
Эти расходы подлежат компенсации в пределах подтвержденной суммы.
The Panel finds that the obligation to pay for the services is compensable in principle.
По мнению Группы, обязательство оплатить услуги в принципе подлежит компенсации.
In particular, such losses are compensable under paragraph 11 where.
В частности, в соответствии с пунктом 11 такие потери подлежат компенсации, если.
Consequently, the Panel concludes that this claim is compensable in principle.
Поэтому Группа считает, что эта претензия в принципе подлежит компенсации.
The Panel finds these payments are compensable.
Группа считает, что эти платежи подлежат компенсации.
The claim is compensable in principle.
Поэтому данная претензия в принципе подлежит компенсации.
the types of losses that are compensable under category“D”.
какие виды потерь подлежат компенсации по категории D.
the amount of USD 28,800 is compensable.
США в принципе подлежит компенсации.
These claims therefore are compensable in principle.
Поэтому эти претензии в принципе подлежат компенсации.
The Panel has determined that price increases caused by these factors are compensable.
Группа решила, что повышение цен, обусловленное этими факторами, подлежит компенсации.
Such claims are compensable in principle.
Такие претензии в принципе подлежат компенсации.
The Panel finds that the loss of the files is compensable.
Группа считает, что потеря дел подлежит компенсации.
Результатов: 49, Время: 0.0455

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский