BE REINTRODUCED - перевод на Русском

быть вновь внесено
be reintroduced
быть вновь представлены
вновь включить
to reinsert
to reintroduce
to continue to include
re-inserted

Примеры использования Be reintroduced на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Social Council warranted it, the draft resolution might be reintroduced for consideration at the thirty-fourth session of the Industrial Development Board.
Социальном Совете- проект резолюции можно вновь представить на обсуждение тридцать четвертой сессии Совета по промышленному развитию.
such divisions should not be reintroduced into the Committee's work.
такое разделение мнений не должно вновь привноситься в работу Комитета.
Hill stated that the writers were uncertain on when Gendry should be reintroduced to the story.
По поводу возвращения Джендри в историю, Хилл заявил, что сценаристы не были уверены, когда он должен будет вернуться.
A proposal or a motion thus withdrawn may be reintroduced by any representative of any State participating in the Conference with its original priority, provided that the
Любое предложение, которое было таким образом снято, может быть вновь внесено любым представителем каждого государства, участвующего в Конференции, при сохранении его первоначальной очередности при условии,
A proposal or a motion thus withdrawn may be reintroduced by any representative with its original priority, provided he does so promptly
Любое предложение, которое было таким образом снято, может быть вновь внесено любым представителем при сохранении его первоначальной очередности при условии, что он сделает это незамедлительно
in the session lapse, and have to be reintroduced in the next session unless they are to be abandoned
становятся недействительными и должны быть вновь представлены на следующей сессии, за исключением тех случаев,
the suggestion was made that it should be reintroduced in the preamble.
было высказано предположение о том, что эту формулировку следует вновь включить в текст преамбулы.
that the Bill could be reintroduced in Parliament after six months.
также тем, что законопроект будет вновь представлен парламенту через шесть месяцев.
recommended that mother-tongue education be reintroduced for the about 65,000 bilingual pupils who did not receive municipally organised mother-tongue teaching.
обучение на родном языке, и рекомендовано вновь ввести образование на родном языке для примерно 65 000 двуязычных учеников, которые не получают обучения на родном языке, организованного на местном уровне.
ethnic data may be reintroduced in the 2009 census, which would allow the inhabitants of New Caledonia to identify themselves as belonging to a certain ethnicity.
которая намечена на 2009 год, возможно6 будут вновь учитываться аспекты этнической принадлежности-- жителям территории будет предоставлена возможность указать свою принадлежность к той или иной этнической группе.
meetings in advance in order to conduct informal consultations should not be reintroduced.
в то же время практику заблаговременной отмены этих заседаний для проведения неофициальных консультаций возобновлять не следует.
that corporal punishment may be reintroduced in schools.
в школах могут быть вновь введены телесные наказания.
recommended that Thespesius be reintroduced for hadrosaurids from the Lance Formation
современных им должно быть возвращено родовое имя Thespesius,
the bill would have be reintroduced at the next session.
поэтому данный проект придется заново внести на следующей сессии.
been included in the text adopted on first reading,">should be reintroduced as one of the indicia as it provided guidance on the content of treaties susceptible to termination under the draft article.
была включена в текст, принятый в первом чтении,">должна быть восстановлена как один из признаков, поскольку она указывает на содержание международных договоров, подверженных прекращению в соответствии с проектом статьи.
For instance, with regard to Haiti-- which unfortunately had to be reintroduced into the agenda less than a decade after an earlier involvement by the Council-- Brazil has supported the idea of engaging the international community,
Если взять пример Гаити,-- причем вопрос о положении в этой стране пришлось вновь включить в повестку дня менее десяти лет после того, как Совет занимался им в последний раз,-- то следует отметить, что Бразилия выступает в поддержку идеи о подключении международного сообщества вместе с властями в Порт-о-Пренсе к разработке долгосрочной стратегии достижения долгосрочной стабильности
finally in university education), demanding categorically that the education system they had under the 1974 Constitution be reintroduced and that the problems of all education levels be solved at the same time.
наконец в высших учебных заведениях); при этом они категорически требовали возврата к системе образования, которую они имели по Конституции 1974 года, а также одновременного решения проблем образования всех уровней.
The proposal was reintroduced by the representative of the European Union at the current Meeting.
Это предложение было вновь сформулировано представителем Европейского союза на нынешнем совещании.
Steam was reintroduced in 1866 with tank engines from local firm Manning Wardle.
Паровозная тяга была восстановлена в 1866 году, когда в эксплуатацию поступили танковые паровозы местной фирмы Manning Wardle.
The kip was reintroduced in 1952, replacing the French Indochinese piastre at par.
Впервые была введена в 1955 году, заменив индокитайский пиастр.
Результатов: 48, Время: 0.0578

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский