BEGAN OPERATION - перевод на Русском

[bi'gæn ˌɒpə'reiʃn]
[bi'gæn ˌɒpə'reiʃn]
начала функционировать
began operating
began operations
started functioning
started operating
began to function
started operations
became operational
entered into operation
commenced operation
начали операцию
launched an operation
began an operation
started an operation
начала работу
began work
started work
commenced work
initiated work
began operations
started operations
начала деятельности
beginning of the activities
began operation
the commencement of operations
activity began
start of operations
operationalization
начал функционировать
began operating
began operations
started functioning
began to function
commenced functioning
commenced operations
started operations
started to operate
became operational
начал работать
started working
began working
went to work
began operating
started operating
began operations
commenced work

Примеры использования Began operation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Second Army began Operation Goodwood with from 1,100-1,300 tanks in the largest armoured battle in British military history.
задействовав около 1200 танков, начала операцию« Гудвуд»- крупнейшее танковое сражение в британской военной истории.
The National Bank of Ethiopia was established in 1963 by Proclamation 206 of 1963 and began operation in January 1964.
В 1963 году учрежден государственный Национальный банк Эфиопии, начавший операции 1 января 1964 года.
The first integrated solid waste facility in the Middle East began operation near Mesaieed, Qatar,
Первое интегрированное предприятие по обработке твердых отходов на Ближнем Востоке начало работу возле города Месаиед( Mesaieed),
In 2008, began operation, with a view to putting the area out,"Business Center 2"- a four-story building with an area about 4300 m2.
В 2008 году начал функционирование, с целью сдачи площадей в аренду," Бизнес-центр 2"- четырехэтажное здание площадью около 4300 м 2.
The computer emergency response team, which began operation in May 2013,
Эта группа приступила к работе в мае 2013 года и будет осуществлять тесное
Model testing centres began operation in Poland in 1997,
Типовые центры тестирования начали действовать в Польше в 1997 году,
The government began operation of this local post on August 16, 1842, under an Act of Congress of some years earlier that authorized local delivery.
Правительство начало эксплуатацию этой местной почты 16 августа 1842 года в соответствии с принятым Конгрессом несколькими годами ранее законом, который разрешил такую местную доставку.
In 1960, Pacific Gas and Electric began operation of the first successful geothermal electric power station in the United States at The Geysers in California.
В 1960 году Pacific Gas and Electric начала эксплуатацию первой успешной геотермальной электростанции в США на гейзерах в Калифорнии.
The multinational force began operation on 19 September 1994 when the first group of troops arrived in Haiti.
Многонациональные силы приступили к осуществлению операции 19 сентября 1994 года, когда в Гаити прибыла первая группа войск.
The Inmarsat-4 satellites support the Broadband Global Area Network(BGAN) communications system, which began operation in 2004.
Спутники Inmarsat- 4 призваны обеспечивать работу широкополосной сети пакетной передачи данных( BGAN), которая начала действовать в 2004 году.
ICT/SHD was designed over the course of 1996 and began operation 1 January 1997.
Упомянутая выше инициатива в области информационных и коммуникационных технологий разрабатывалась на протяжении 1996 года и начала осуществляться с 1 января 1997 года.
As a result of this new resolution, NATO deactivated Sky Monitor, and began Operation Deny Flight on April 12, 1993.
В результате этой новой резолюции НАТО завершило операцию« Скай монитор» и начало операцию« Запрет полета» 12 апреля 1993 года.
Shortly thereafter, at the request of president Hadi, the Saudi-led coalition began Operation Decisive Storm to restore peace
Вскоре после этого, по просьбе президента Хади, коалиция под предводительством Саудовской Аравии начала проведение операции« Решающий шторм»
As the multinational force began operation on 19 September 1994,
Поскольку 19 сентября 1994 года началась операция многонациональных сил,
At 0415 on 25 June, the 49th(West Riding) Infantry Division supported by the 8th Armoured Brigade and 250 guns, began Operation Martlet against the junction of the Panzer Lehr and 12th SS Panzer divisions.
В 4: 15 утра 25 июня 49- я пехотная дивизия при поддержке 8- й бронетанковой бригады и 250 орудий начала операцию« Мартлет», направленную против частей дивизии« Панцерлер» и 12- й танковой дивизии СС.
In a clear effort to overcome the difficulties arising in the investigation of cases of human rights violations, the Attorney-General's Office has provided for the creation of 11 satellite units of the National Human Rights Unit. Four of these satellite units began operation in December 2000,
В стремлении преодолеть трудности в связи с расследованием нарушений прав человека судебная прокуратура намеревается учредить 11 подразделений Национального центра по правам человека, четыре из которых начали функционировать в 2000 году, в том числе два в Кали,
On 1 January 2013, a laboratory module for a State tuberculosis register began operations.
С 1 января 2013 года начал функционировать лабораторный модуль Государственного регистра" Туберкулез.
It is a branch of the Thessaloniki-Bitola railway, which began operations in 1894.
Линия является ответвлением от основной железнодорожной магистрали Салоники- Битола, которая начала функционировать в 1894 году.
The station, which occupies 7,000 square meters, began operations with 25 refilling hoses.
Станция, которая занимает 7, 000 квадратных метров, начала работу с 25 заправочными постами.
LUKOIL began operations in Egypt by joining the Meleiha project.
ЛУКОЙЛ начал работать в Египте, войдя в проект« Мелейя».
Результатов: 46, Время: 0.0598

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский