BETTER MANAGE - перевод на Русском

['betər 'mænidʒ]
['betər 'mænidʒ]
лучше управлять
better manage
better control
better management
to manage better
easier to manage
лучшего управления
better management
to better manage
better manage
лучше справляться
to cope better
to better manage
better cope
to better deal
better deal
better face
лучше распоряжаться
лучше регулировать
better regulate
to better manage
better handling
эффективнее управлять
to better manage
effectively manage
to efficiently manage
улучшить управление
improve the management
improve governance
enhance the management
to better manage
better management
strengthen the management

Примеры использования Better manage на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
reduce government expenditure and better manage foreign financial assistance.
сокращения административных расходов и лучшего использования иностранной финансовой помощи.
AMPLEXOR's industry-leading experts help organization leaders better manage their content by improving overall product lifecycle management,
Эксперты AMPLEXOR в этой отрасли помогают руководителям организации лучше управлять контентом путем совершенствования общего управления жизненным циклом изделия,
including the need to capacity building in the wildlife health sector to prevent and better manage mass mortality events
включая необходимость увеличения потенциала в области здоровья дикой природы для предотвращения и лучшего управления случаями массовой гибели сайгаков,
players can better manage their bankroll and have a more concrete means of tracking their wins
игроки могут лучше управлять своим банкроллом и имеют более конкретные средства отслеживания своих успехов
through which clients will better manage the software development process,
с помощью которых клиенты будут лучше управлять процессом разработки программного обеспечения,
with the Walker's 9"/23 cm big wheels you will better manage obstacles and uneven ground,
с большими колесами Walkers 9"/ 23 см вы будете лучше справляться с препятствиями и неровными поверхностями земли
seek employment, and better manage scarce financial
искать работу и лучше распоряжаться скудными финансовыми
deleted specific files so that the SSD can better manage the GC process to recover the space earlier and prevent the need to save
SSD мог лучше управлять процессом очистки памяти и восстанавливать это пространство заранее без сохранения
with the support of the international community, might better manage conflict situations,
Африка при поддержке международного сообщества могла лучше регулировать конфликтные ситуации,
the SSD can better manage the GC process to recover that space earlier and prevent saving
SSD мог лучше управлять процессом очистки памяти и восстанавливать это пространство заранее без сохранения
In order to better manage livestock diversity going forward,
Для того чтобы улучшить управление разнообразием животных, породы животных
The growing phenomenon of"self insurance" through the accumulation of foreign reserves by many developing countries called for strengthening of the international financial architecture to prevent and better manage financial crises which,
Распространение феномена<< самострахования>> через накопление многими развивающимися странами валютных резервов, требует укрепления международной финансовой архитектуры в целях недопущения и более эффективного управления финансовыми кризисами,
increase in-depth consideration of issues and better manage and oversee subsidiary bodies,
для усиления работы по углубленному рассмотрению вопросов и совершенствования управления работой вспомогательных органов
Many publications have been issued to educate employers about the benefits of having a diverse workforce and to help them better manage cultural diversity in their businesses.
публикаций для просвещения работодателей о выгодах найма разнообразной рабочей силы и для оказания им помощи в более успешном управлении своими предприятиями в условиях культурного разнообразия.
institutions in building the capacity needed to help countries better manage their integration into the global economy
учреждений в деле создания потенциала, который необходим странам для обеспечения их более эффективной интеграции в глобальную экономику
Also to fight poverty and better manage natural resources,
Кроме того, чтобы бороться с бедностью и лучше управлять природными ресурсами,
in response to the Great Depression, in particular the mechanisms that were created to expand and better manage markets, along with redistributional measures aimed at better distributing the burden of shocks.
в частности механизмов, созданных для расширения и более эффективного регулирования рынков, а также мер перераспределения, направленных на улучшение распределения бремени потрясений.
build resilience to shocks; better manage natural resource rents
усилению сопротивляемости шоковым потрясениям; улучшению регулирования природоресурсной ренты
You mean a good managing partner.
Ты хотела сказать, хороший управляющий партнер.
customer attrition could be better managed to stem the significant revenue loss from defecting customers.
с эффективными программами удержания, можно было бы лучше управлять оттоком клиентов, чтобы предотвратить значительные потери доходов от« дезертиров».
Результатов: 48, Время: 0.0871

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский