ЛУЧШЕ УПРАВЛЯТЬ - перевод на Английском

better control
хороший контроль
надлежащий контроль
хорошим управлением
better management
надлежащего управления
эффективного управления
хорошее управление
рационального управления
благого управления
рационального использования
хороший менеджмент
правильное управление
хорошей управленческой
to manage better
easier to manage
легко управлять
проста в управлении
удобны в управлении
легкостью в управлении

Примеры использования Лучше управлять на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
организация вновь заявляет о своей позиции, которая состоит в том, что необходимо ускорять экономическую конвергенцию, с тем чтобы лучше управлять миграционными потоками.
the organization reiterates the position that there is a need to accelerate economic convergence in order to better manage migration flows.
С нашими решениями аптечная сеть получает возможность лучше управлять продвижением препаратов в рамках возможностей, которые дает законодательство»,- говорит г-н Тиунов.
With our solutions, a pharmacy chain gets the opportunity to better manage the promotion of drugs within the scope of the opportunities provided by legislation provides," said Mr. Tiunov.
Эта Конференция позволит нашим странам лучше управлять огромными людскими ресурсами, которые представляют собой женщины, за счет преобразования политики
This Conference will permit our countries to better manage the tremendous human resource represented by women by translating policies
Грамотные в финансовом отношении клиенты способны лучше управлять рисками и использовать финансовые услуги,
Financial literacy helps clients to better manage risks and utilize financial services,
Ремонт ассоциации файлов позволяет лучше управлять типами файлов
Repairing file associations allows you to better manage file types
Использование этих инновационных технологий позволяет производителям лучше управлять многообразием в пределах поля,
The use of these innovative technologies enables growers to better manage within-paddock variability,
Комиссия делает вывод, что необходимо лучше управлять въездом беженцев на территорию ЕС,
The Commission concludes that there is a need for better management of the entry of refugees into EU territory,
Чтобы лучше управлять WSS NAS,
To better manage your WSS NAS,
что помогает лучше управлять топологией сети.
allowing administrators to better manage their network topology.
Кроме того, благодаря нашим занятиям по Skype вы сможете лучше управлять своим расписанием и экономить на транспортных расходах.
Furthermore, thanks to our Skype classes you will be able to better manage your schedule and save on transport costs.
Стратегии в области охраны окружающей среды и управления спросом рассматриваются в качестве одного из важных инструментов, позволяющих местным органам власти лучше управлять инфраструктурой и службами.
Strategies for conservation and demand management are considered an important tool for local authorities to better manage infrastructure and services.
людей с избытком власти, думающих, что они знают, как лучше управлять судьбами других людей.
overprivileged men who think they know how best to control other people's destinies.
должны помочь государствам- участникам лучше управлять своими информационными потребностями.
should assist States Parties to better manage their information needs.
предотвратить возникновение вспышек в будущем или хотя бы лучше управлять ими.
prevent or at least to better manage future outbreaks.
а в том, что этим нужно лучше управлять.
but it should be better managed.
Сейчас мы поговорим о трейдерской стратегии, которая позволит вам лучше управлять своим капиталом и почувствовать себя более комфортно.
We are going to talk about a trading technique that will help you to better manage your account and give you peace of mind.
позволит ПРООН лучше управлять деятельностью по достижению результатов в области развития.
inform decision-making and allow UNDP to better manage for development results.
с эффективными программами удержания, можно было бы лучше управлять оттоком клиентов, чтобы предотвратить значительные потери доходов от« дезертиров».
customer attrition could be better managed to stem the significant revenue loss from defecting customers.
семинаров для людей, которые хотят лучше управлять своей жизнью с большим количеством юмора.
more training programs and seminars for people who want to better manage their lives with more humor.
В последнее время Отдел добился определенных подвижек в расширении баз данных для того, чтобы лучше управлять своей работой, однако он мог бы сделать еще больше в этом отношении.
The Division has recently made strides in the expansion of databases to better manage its work, but more could be done in this respect.
Результатов: 85, Время: 0.0535

Лучше управлять на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский