Примеры использования
To better manage
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
Furthermore, thanks to our Skype classes you will be able to better manage your schedule and save on transport costs.
Кроме того, благодаря нашим занятиям по Skype вы сможете лучше управлять своим расписанием и экономить на транспортных расходах.
developing countries now makes it possible to better manage the crisis.
еще развивающихся стран теперь позволяет лучше справляться с кризисом.
implement a computerized asset management system in order to better manage and control its non-expendable property items.
применять автоматизированную систему управления активами в целях совершенствования управления имуществом длительного пользования и его учета.
Strategies for conservation and demand management are considered an important tool for local authorities to better manage infrastructure and services.
Стратегии в области охраны окружающей среды и управления спросом рассматриваются в качестве одного из важных инструментов, позволяющих местным органам власти лучше управлять инфраструктурой и службами.
It also requested of States that they should forecast labour requirements in order to better manage inward migration.
Комитет также предлагает государствам составить прогноз потребностей в рабочей силе в целях совершенствования управления внутренней миграцией.
should assist States Parties to better manage their information needs.
должны помочь государствам- участникам лучше управлять своими информационными потребностями.
prevent or at least to better manage future outbreaks.
предотвратить возникновение вспышек в будущем или хотя бы лучше управлять ими.
We are going to talk about a trading technique that will help you to better manage your account and give you peace of mind.
Сейчас мы поговорим о трейдерской стратегии, которая позволит вам лучше управлять своим капиталом и почувствовать себя более комфортно.
inform decision-making and allow UNDP to better manage for development results.
позволит ПРООН лучше управлять деятельностью по достижению результатов в области развития.
more training programs and seminars for people who want to better manage their lives with more humor.
семинаров для людей, которые хотят лучше управлять своей жизнью с большим количеством юмора.
The Division has recently made strides in the expansion of databases to better manage its work, but more could be done in this respect.
В последнее время Отдел добился определенных подвижек в расширении баз данных для того, чтобы лучше управлять своей работой, однако он мог бы сделать еще больше в этом отношении.
Develop and implement a computerized asset management system in order to better manage and control its non-expendable property items para. 55.
Разработать и внедрить автоматизированную систему управления активами в целях более эффективного управления предметами имущества длительного пользования и учета такого имущества пункт 55.
implement a computerized asset management system in order to better manage and control its non-expendable property items.
внедрить автоматизированную систему управления активами в целях более эффективного управления предметами имущества длительного пользования и учета такого имущества.
To better manage the Organization's resources, the levels of the staffing tables in the language services are
Чтобы лучше распоряжаться ресурсами Организации в штатном расписании языковых служб предусматривается меньше должностей,
In order to better manage these costs, however, the budget for these has been centralized under HRMD in 2012/13.
Однако в целях лучшего управления этими расходами бюджет на 2012- 2013 гг. на эти цели был централизован в рамках ОУЛР;
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文