BILATERAL RELATIONSHIP - перевод на Русском

[ˌbai'lætərəl ri'leiʃnʃip]
[ˌbai'lætərəl ri'leiʃnʃip]
двусторонних отношений
bilateral relations
bilateral relationship
of bilateral ties
of mutual relations
bilateralism
двусторонних взаимоотношений
bilateral relationship
двусторонних связей
bilateral ties
bilateral relations
bilateral links
two-way links
двусторонние отношения
bilateral relations
bilateral relationship
bilateral ties
twinning relationships
двусторонних отношениях
bilateral relations
bilateral relationship
bilateral ties

Примеры использования Bilateral relationship на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Secondly, I just wanted to reply to the statement that raising these concerns has an effect on our bilateral relationship.
Во-вторых, я хотел бы ответить на заявление о том, что поднятие этих вопросов оказывает влияние на наши двусторонние отношения.
independent of a given bilateral relationship.
не зависит от существующих двусторонних отношений.
one is that the cases have an effect on the bilateral relationship.
эти случаи оказывают влияние на двусторонние отношения.
CARICOM priorities are also priorities for the bilateral relationship between Canada and CARICOM.
КАРИКОМ являются также приоритетами для двусторонних отношений между Канадой и КАРИКОМ.
other agreements having items describing bilateral relationship in IP.
договоров о международном научно-техническом сотрудничестве и других в части, регламентирующей двусторонние отношения в области ИС.
The Security Council highlights the importance of the bilateral relationship between UNTAET and the Government of Indonesia.
Совет Безопасности делает особый акцент на важности двусторонних отношений между ВАООНВТ и правительством Индонезии.
discussed various issues, including their bilateral relationship and the Middle East peace process;
обсудили различные вопросы, включая свои двусторонние отношения и ближневосточный мирный процесс.
And emphasizing its importance with respect to the economic benefit to the two countries and the comprehensive bilateral relationship between them.
И особо подчеркивая его важное значение для экономических интересов этих двух стран и всеобъемлющих двусторонних отношений между ними.
Vietnam agreed to lift the bilateral relationship to the“comprehensive partnership”.
Вьетнам договорились поднять двусторонние отношения до уровня всеобъемлющего партнерства.
encouraged by the progress made by the parties in normalizing their bilateral relationship.
будучи воодушевлен достигнутым сторонами прогрессом в нормализации их двусторонних отношений.
term Official Kyiv and Minsk will continue making efforts to further strengthen the bilateral relationship.
официальный Минск в ближайшей перспективе будут прилагать усилия для дальнейшего укрепления двусторонних отношений.
as well as strengthen the bilateral relationship between our two countries.
также смогут укрепить двусторонние отношения.
The research showed that the construction of the China-Georgia FTA is conducive to strengthening the bilateral relationship, deepening the trade and economic cooperation
Исследования показали, что установление режима свободной торговли между Китаем и Грузией способствует укреплению двусторонних отношений, углублению торгово- экономического сотрудничества
Russia's strongest base of support in the South Caucasus is its bilateral relationship with Armenia.
Самой прочной основой поддержки России на Южном Кавказе являются ее двусторонние отношения с Арменией.
It is very important bilateral relationship- agree that the skier begins to move on your signal.
Здесь очень важна двусторонняя связь- договоритесь, что лыжник начнет движение по вашему сигналу.
Given that commitment, New Zealand would begin to restore a more normal bilateral relationship through which we could cooperate in addressing Fiji's undoubtedly complex problems.
С учетом этого обязательства Новая Зеландия начнет работу по нормализации двусторонних отношений, благодаря которым мы сможем сотрудничать с Фиджи в интересах урегулирования стоящих перед этой страной, бесспорно, очень сложных проблем.
Greece-Russia relations refers to the bilateral relationship between Greece and Russia
Российско- польские отношения- межгосударственные отношения между Российской Федерацией
Argentina which increasingly characterizes our bilateral relationship.
который становится более характерным для наших двусторонних отношений.
Argentina which characterizes our bilateral relationship.
характерный для наших двусторонних отношений.
Throughout the events, Deputy Secretary Sullivan reaffirmed the strong collaborative bilateral relationship with Mexico, a relationship that goes beyond economic ties
В ходе этих мероприятий заместитель Госсекретаря Салливан подтвердил важность тесных двусторонних отношений с Мексикой в духе сотрудничества- отношений,
Результатов: 122, Время: 0.0742

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский