BOARDROOM - перевод на Русском

['bɔːdruːm]
['bɔːdruːm]
зале заседаний
conference room
meeting room
con-ference room
boardroom
courtroom
confer-ence room
salle
конференц-зале
conference room
conference hall
meeting room
conference facilities
boardroom
meeting hall
совете директоров
board of directors
bod
boardroom
executive board
boardroom
зал заседаний
conference room
meeting room
courtroom
boardroom
meeting hall
hearing room
session hall
salle
sittings room
session room
конференц-зал
conference room
conference hall
meeting room
conference facilities
boardroom
meeting hall
совета директоров
of the board of directors
bod
board ofdirectors

Примеры использования Boardroom на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Not to mention the Aceway boardroom.
Не говоря уже о совете" Эйсвей.
The boardroom needs setting up for a meeting this afternoon.
Нужно подготовить зал заседаний для утреннего совещания.
After a boardroom dispute, Piasecki left Piasecki Helicopter in 1955 and formed the Piasecki Aircraft Company.
После конфликта с Советом директоров ушел в 1955 году из Piasecki Helicopter и основал Piasecki Aircraft Corporation.
Access to an executive boardroom that seats up to 10 guests.
Доступ в представительскую переговорную на 10 мест.
Boardroom Table, Shanghai 2015// Commercial Buildings n.n.
Конференц- стол, Шанхай 2015// предприятия n. n.
Listen, we need you-- on the field and in the boardroom.
Слушай, ты нам нужен… На поле и на совещаниях.
good ideas don't come out of a boardroom, do they?
это хорошая идея. Не выходя из зала заседаний совета директоров. Да?
She worked the bedroom while Oscar worked the boardroom.
Она работала в спальне, пока Оскар работал в фирме.
May I ask what you're doing in my boardroom?
То вь забьли в моем кабинете?
I would already been laughed out of every boardroom in New York.
Меня уже подняли на смех в каждой компании в Нью-Йорке.
Afterwards we will meet in the boardroom and see what we can do to calm those people down.
Потом встретимся в зале заседаний и посмотрим, что можно сделать, чтобы успокоить их.
Smaller events can be comfortably accommodated in the next"Rhadamanthys" boardroom, which seats up to 130 guests offering an additional space for conferences
Более скромные мероприятия могут с комфортом разместиться в другом конференц-зале« Радамантис», который может служить дополнительным помещением для конференций
The extended bureau also assured the Secretariat that delegations would be encouraged to exercise maximum tolerance should participation exceed the seating capacity of the Boardroom.
Расширенное бюро заверило также Секретариат в том, что делегациям будет предложено проявлять максимум терпения, если количество участников превысит число мест в зале заседаний.
in a variety of different setups in a boardroom or theatre style to suit your needs.
в самых разных установках в зале заседаний или в театральном стиле в соответствии с вашими потребностями.
a balance of power in the boardroom, and recognize the importance of transparency and disclosure.
баланса сил в совете директоров, а также обеспечить признание важности прозрачности и раскрытия информации.
at the dinner table, in the boardroom, and in the classroom. Why?
за обеденным столом, в конференц-зале, и в классе. Зачем?
From the boardroom to the frontlines to the client across the country,
От boardroom к frontlines к клиенту по всей стране,
2 June 2014, at 10 a.m. in C Building, Boardroom D.
2 июня 2014 года, в 10 час. 00 мин. в зале заседаний D в здании С.
The appointment of Mr. Burrows and Dr. Khalil is the latest in a series of steps ENRC had made in the aftermath of the last year's boardroom conflict.
Назначение г-на Бурроуса и д-ра Халила являются одними из последних мер, предпринятых ENRC, после прошлогоднего противостояния в совете директоров.
With this aim in view, we are proud to offer you a new conference hall‘Boardroom' possessing a business atmosphere which undoubtedly facilitates key decisions.
Именно поэтому мы рады представить Вам новый конференц-зал« Boardroom», деловая атмосфера которого однозначно располагает к принятию важных решений.
Результатов: 94, Время: 0.159

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский