BRAINLESS - перевод на Русском

['breinləs]
['breinləs]
безмозглый
brainless
stupid
mindless
глупая
stupid
silly
foolish
dumb
fool
goofy
sappy
idiotic
daft
безмозглые
brainless
stupid
mindless
безмозглая
brainless
stupid
mindless
безмозглых
brainless
stupid
mindless
без мозгов

Примеры использования Brainless на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The"brainless" Scarecrow joins Dorothy on her journey in the hope that The Wizard will give him a brain.
Безмозглый" Страшила присоединяется к Дороти на ее пути в надежде, что Чародей даст ему мозг.
submissive and brainless… cowardly and incapable of resisting.
Без воли и без мозгов, трусливых и не способных к сопротивлению.
In order for the, to“brainless” parents have their offspring without decomposition at an early age- They offer pre-prepared books“education”.
Для того, чтобы“ безмозглые” родители не задумываясь подвергали своих отпрысков разложению с раннего возраста- им предлагают заранее подготовленные книги по“ воспитанию”.
But I'm not one of those brainless dolts who mindlessly reads a teleprompter-er… error 401 backslash backslash colon reset C-drive shutting down.
Но я не из тех безмозглых болванов, которые бездумно читают с телесуфлера… ошибка 401, бэкслэш, бэкслэш, двоеточие, перезагрузка диска С, выключение.
And although they're essentially brainless you have to watch them'cause they creep up on you.
И хотя они совершенно безмозглые. вы должны за ними следить так как они могут залезть на вас.
The Truth, get rid of the“brainless dur” not so fast,
Правда, избавляться от“ безмозглых дур” спешить не стоит,
I am such a freak, in fact, that I have to tiptoe around this school pretending to be some brainless barbie doll so nobody notices how different I am.
Фактически я просто урод. Поэтому я крадусь по школе притворяясь безмозглой куклой барби, что бы никто не заметил, насколько я другая.
A few bloodthirsty or brainless types might fight to the death--but this doesn't happen too often.
Несколько кровожадных или глупых типов могли бы сражаться до смерти, но это не случается слишком часто.
The dinosaurs, for all their enormous mass, were all but brainless animals, lacking the intelligence to provide sufficient food to nourish such enormous bodies.
При всей своей исполинской массе динозавры были практически безмозглыми животными, которым не хватало сообразительности, чтобы обеспечить свои огромные тела необходимым пропитанием;
I'm not really comfortable putting my fate in the hands of a brainless bird and a big, woolly beast that
Мне не очень- то уютно перекладывать свою судьбу в руки безмозглой птицы и большого мохнатого животного,
now you may have smashed it to pieces with one brainless act.
переехали в эту страну, а сейчас ты можешь разрушить все это одним безмозглым поступком.
So I decided to show you my capture of that brainless oaf Hagrid To gain your trust. Hagrid's my friend.
Так что я решил показать тебе, чтобы завоевать твое доверие, как я застиг этого безмозглого Хагрида.
Was it him asking 50 the suicidal questions 50 or was that the brainless woman in 50 the wig?
Разве это он задавал суицидальные вопросы, а не безмозглая женщина в парике?
responsible for the, that they, such“brainless” and suffered.
такие“ bezmozglыe” и пострадали.
choice of collaborators resulted in"the thirtysomething Minogue upstaging soulless, brainless music by younger American pop tarts like Britney and Christina.
выбор продюсеров позволили« тридцатилетней Миноуг отодвинуть на второй план бездушную и безмозглую музыку таких молодых американских поп-звезд, как Бритни и Кристина».
You brainless fellow.
Безмозглый баран.
You brainless loon!
Безмозглый дурак!
Some kind of brainless prom-zombie?
За какого-то зомби без мозгов, мечтающего о выпускном?
Mr. Parris you are a brainless man.
Пэррис Вы- безмозглый тупица.
You brainless broad, you let him follow you here.
Ты безмозглый тупица, они выследили тебя.
Результатов: 73, Время: 0.0698

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский