CABOOSE - перевод на Русском

[kə'buːs]
[kə'buːs]
вагон
wagon
car
carriage
train
coach
caboose
tramcar
waggon
boxcar
камбуз
galley
caboose
kitchen
вагоне
wagon
car
carriage
train
coach
caboose
tramcar
waggon
boxcar
caboose

Примеры использования Caboose на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You think I'm in the caboose of life?
Думаешь я в вагончике жизни?
I don't love it in the caboose.
Мне вообще не хорошо в вагончике.
Wanna be my caboose?
Не хочешь быть моим вагончиком?
You have a sweet caboose.
У тебя сладкая попка.
Big Caboose, duplicate Fry,
Большой Вагон, копия Фрая,
Create a duplicate Bender, so when Big Caboose kills it, it's not real, it's duplicate.
Создай копию Бендера, тогда Большой Вагон его убьет. копию, а не тебя.
Miami Club is on the high side offering Slots such as Wheel of Chance 5 Reel and Cash Caboose.
Майами- клуб находится на высокой стороне, предлагая Слоты таких как колесо случайно 5 барабанами и денежный камбуз.
The instrumental song"Magnolia Caboose Babyshit" is a cover of"Magnolia Caboose Babyfinger" by Blue Cheer,
Песня« Magnolia Caboose Babyshit» является кавером на песню« Magnolia Caboose Babyfinger» группы Blue Cheer,
The train carriage Indiana enters is named"Doctor Fantasy's Magic Caboose", which was the name producer Frank Marshall used when performing magic tricks.
Вагон с магическими приспособлениями, где оказывается Инди во время погони, называется« Doctor Fantasy' s Magic Caboose»- это было сценическое имя Френка Маршалла, когда он выступал с фокусами.
Luckily, Rudy has been trapped in this caboose for the last nine weekends doing some serious recon.
К счастью, Руди обретался в этом вагоне последние девять выходных и он все здесь пронюхал.
How about I take you to the back of the train And you can show me your caboose?
Как тебе идея пройти со мной в конец состава и показать мне свой задний вагон?
Big Caboose went lookin' for Rodriguez♪.
Вагон пошел искать Родригеза♪.
You got a great caboose!
Вы знаете, у вас красивые буфера.
You been in the caboose ever?
Ты бывал в кутузке?
Cullen offers to let Cole stay in his caboose.
Кнульп принимает предложение доктора пожить в своем доме в Булахе.
They can change the locomotive but not the caboose!
Локомотив сменили, а вагоны те же!
You love it in the caboose, not me.
Это тебе нравится в вагончике жизни, не мне.
The meal's in the caboose on the tray.
Обед в камбузе.
Or a choo-choo with square wheels on your caboose?
Или паровозиком с квадратными колесами на вагонах?
I made a copy of myself and Big Caboose killed him.
Я сделал свою копию, а Большой Вагон ее уничтожил.
Результатов: 73, Время: 0.0607

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский