CALLS MADE - перевод на Русском

[kɔːlz meid]
[kɔːlz meid]
звонков
calls
phone
rings
bells
призывами прозвучавшими
вызовов сделанных
звонки
calls
phone
rings
bells

Примеры использования Calls made на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The prices for calls made in hotels are much higher from ones made from the post offices and public phones.
Тарифы на звонки, совершаемые из отелей- намного выше, чем на звонки с почтовых отделений и из таксофонов.
Of the five calls made to Al-Jazeera and Reuters, the location/origin has been established for four.
Из пяти звонков, которые были сделаны в<< Аль-Джазиру>> и<< Рейтер>>, удалось установить место/ источник четырех из них.
Our apps let you log calls made to your sales contacts and see where they are in the neighbourhood.
Наши приложения позволяют вам вести журнал вызовов, которые вы совершили вашим клиентам, а также дают вам возможность видеть, кто из них находится поблизости.
Forum leaders reiterate the calls made by South Pacific Environment Ministers in Brisbane on 17 August for.
Лидеры Форума вновь повторяют призывы сформулированные 17 августа с. г. в Брисбене министрами южнотихоокеанских стран по окружающей среде.
I took a look at calls made to the triple killer tip line,
Я взглянула на звонки, сделанные на горячую линию убийцы,
All calls made with the Caller ID blocked will be saved with"no number" indication.
Все звонки, сделанные с Запретом на определение номера, в архиве звонков сохраняются с указанием, что номера нет.
If you could tally all calls made by all players in this situation,
Если вы проследите все уравнивания сделанные игроками в этой ситуации,
The rebel movement, however, continued to reject the calls made, thus prolonging the war
Однако повстанческое движение продолжает отвергать сделанные призывы, затягивая таким образом военные действия
It echoed the calls made in the reports provided as basis for the review of Tonga to take urgent steps to advance the legal position of women.
Оно присоединилось к призывам, сформулированным в докладах, послуживших основой для обзора в отношении Тонги, принять неотложные меры для улучшения правового положения женщин.
You can prohibit all calls made from extensions that are absent in the Tariscope database.
Вы может запретить выполнение всех вызовов, выполненных с телефонных номеров, которые отсутствуют в базе данных Tariscope.
No compensation is recommended for the costs of telephone calls made on a card that was reported stolen because these expenses are not a direct result of Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
Не рекомендована компенсация расходов на телефонные звонки по украденной кредитной карточке, поскольку эти расходы не были прямым результатом вторжения Ирака и оккупации им Кувейта.
emergencies in Africa would dominate the humanitarian agenda and that, of the 15 humanitarian calls made in 2004, 13 were for African countries.
чрезвычайные ситуации в Африке будут доминировать в гуманитарной повестке дня и что из 15 гуманитарных призывов, сделанных в 2004 году, 13 касались африканских стран.
The author reiterates that his conviction was based on telephone calls made to and from his office phone in the course of the preparation
Автор вновь заявляет, что обвинительный приговор основывался на входящих и исходящих телефонных звонках, сделанных с его служебного телефона во время подготовки
treats with caution the figure of 165,000 calls made.
с осторожностью подходит к цифре 165 тыс. сделанных звонков.
I did manage to trace three calls made from Topher'cell to a highly secure VOIP address.
я смог отследить три звонка, сделанных с сотового Тофера на засекреченный номер IР- телефонии.
if you owe the operator will have to pay for calls made on credit.
вы задолжали оператору, придется оплатить звонки, совершенные в кредит.
The decrease under communications is due to controls introduced by the Tribunal that resulted in a reduction in the number of telephone calls made as well as lower service costs as a result of the changing of telecommunications providers.
Сокращение расходов на связь обусловлено тем, что Трибунал внедрил механизмы контроля, позволившие сократить число телефонных звонков, а также уменьшением расходов на обслуживание в результате замены операторов связи.
We also support the calls made in May at the Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons for convening a conference on a zone free of weapons of mass destruction in the Middle East in 2012.
Мы поддерживаем также призывы, прозвучавшие в мае этого года в ходе Конференции участников Договора о нераспространении ядерного оружия по рассмотрению действия Договора, к созыву конференции по вопросу о зоне, свободной от оружия массового уничтожения, на Ближнем Востоке в 2012 году.
Despite calls made during the Council review for a more rationalized programme of work and calendar of resolutions,
Несмотря на призывы, сделанные в ходе проводившегося Советом обзора в отношении более рациональной программы работы
It is noteworthy that telephone calls made during the current mandate to the number at which the Group had succeeded in contacting Mr. Kapylou on 6 May 2007 were not answered.
Следует отметить, что на телефонные звонки, сделанные в ходе текущего мандата по номеру, по которому Группе удалось застать г-на Капылова 6 мая 2007 года, не было получено ответа.
Результатов: 59, Время: 0.0652

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский