Such information can allow civilians to be warned of the possible presence of UXO
Такая информация может позволить производить оповещение гражданских лиц о возможном присутствии НРБ
The gentleman can allow himself to have a glass of cognac,
Джентльмен может позволить себе рюмку коньяка,
The use of information technology can allow the secure transmission of information
Использование информационной технологии позволяет надежно передавать информацию,
For example, the administrator can allow access only from the company's computers
Например, администратор может разрешить доступ только с рабочих компьютеров компании
The high reserve of DUC can allow American producers to quickly
Высокий резерв DUC может позволить американским производителям быстро
No sovereign country can allow its citizens to be targeted day in and day out by deadly missiles,
Ни одна суверенная страна не может допустить того, чтобы ее граждане изо дня в день становились мишенью смертоносных ракет в условиях,
This approach can allow procurement officials to develop decision-making skills,
Такой подход позволяет должностным лицам, занимающимся закупками,
Therefore, Australian law can allow the travel to or transit through Australia of designated persons if the Committee determines,
Таким образом, австралийское законодательство может разрешить поездку на территорию Австралии или транзит через нее указанных лиц,
a family that can allow itself to eat hominy twice a day is considered to be well-off.
семья, которая может позволить себе есть кукурузную кашу дважды в день, считается обеспеченной.
National legislation can allow for reduced CDD in these circumstances in a manner consistent with the FATF standards.
В этом случае национальное законодательство может допустить проведение упрощенной надлежащей проверки клиента в соответствии с процедурами, установленными стандартами ФАТФ.
a single card can allow travel on several different networks bus,
одна карта позволяет ездить на нескольких видах транспорта автобус,
The organizer of the tournament can allow you to throw the ball
Организатор турнира может разрешить вам бросить мяч
This can allow an individual to complain about media effects without taking responsibility for their own possible effects.
Это может позволить человеку жаловаться на медиаэффекты, не принимая на себя ответственность за свои возможные последствия.
For example, sophisticated GPS can allow farmers to implement specifically designed plans for spraying herbicides and pesticides.
Например, современные ГПС могут позволить фермерам осуществлять специально разработанные планы для распыления гербицидов и пестицидов.
Bank of England can allow higher inflation
Банк Англии может допустить более высокую инфляцию
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文