can be achievedcan be ensuredcan be providedcan be assuredit was possible to ensurecan be securedit is possible to achievemay be achievedcan be attainedit is possible to provide
может быть гарантировано
can be guaranteedcan be assuredmight be guaranteed
can be achievedcan be ensuredcan be providedmay be achievedcan be assuredmay be ensuredcan be securedcould be accommodatedmay be providedwould be achieved
In addition, the high quality of data can be assured by closely monitoring information,
Кроме того, получение высококачественных данных можно обеспечить путем пристального отслеживания информации,
This work will be done; you can be assured that the material that you collect will be used eventually.
Эта работа будет выполнена, вы можете быть уверены, что материал, который вы собираете, в конечном итоге, будут использоваться.
Israelis alike can be assured only through a just,
так и израильтян может быть обеспечена только за счет справедливого,
You therefore can be assured that these woman are mature,
Таким образом, вы можете быть уверены, что эти женщины являются зрелыми
We share the belief that a peaceful world can be assured only through mutual understanding
Мы разделяем убеждение, согласно которому мир во всем мире можно обеспечить только на основе взаимопонимания
Let me hasten to add that sustainable development can be assured only if investment in it has children's development as the main target.
Позвольте мне добавить к этому, что устойчивое развитие может быть гарантировано лишь в том случае, если выделяемые на него инвестиции направляются в первую очередь на развитие детей.
Malaysia is of the firm conviction that security for all countries in the Middle East can be assured only through the establishment of a just,
Малайзия твердо убеждена в том, что безопасность всех стран на Ближнем Востоке может быть обеспечена лишь путем установления справедливого,
You can be assured of the full support of the Turkish delegation for your efforts to fulfil the difficult task entrusted to you.
Вы можете рассчитывать на полную поддержку турецкой делегации в ваших усилиях по выполнению возложенной на вас трудной задачи.
You can be assured that the purchased glasses at the best price at the highest quality.
Вы можете быть уверены в том, что приобрели очки по са мой выгодной цене при самом высоком качестве.
Instead, continuity can be assured through cooperative agreements between registries and/or registry service providers who agree to provide these services in the failed registry.
Вместо этого непрерывность работы можно обеспечить через совместные соглашения между реестрами и/ или поставщиками услуг реестра, которые согласны предоставить эти услуги обанкротившемуся реестру.
Full comprehensive assistance can be assured by cooperation between specialists in the above-mentioned bodies together with regional
Полная комплексная поддержка может быть обеспечена при сотрудничестве специалистов вышеуказанных органов, региональных
where the quality of the research undertaken can be assured.
где качество проведенного исследова& 22; ния может быть гарантировано.
You can be assured of the fullest cooperation of my delegation in all your endeavours.
И Вы можете рассчитывать на самое полное сотрудничество моей делегации во всех Ваших начинаниях.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文