CAN REVERSE - перевод на Русском

[kæn ri'v3ːs]
[kæn ri'v3ːs]
может обратить вспять
could reverse
может изменить
can change
may change
can alter
may modify
can modify
may amend
may alter
can transform
can amend
can turn
может отменить
may cancel
can cancel
may revoke
may annul
can undo
may withdraw
may waive
could quash
may overturn
can revoke
могут повернуть вспять
could reverse

Примеры использования Can reverse на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
that doesn't mean you can reverse my spell.
не означает, что ты сможешь обратить мое заклинание.
the public prosecutor can reverse his decision, which is not final.
прокурор Республики может пересмотреть свое решение, которое не является окончательным.
It should be emphasized that the success of the UK in negotiations on the withdrawal from the EU can reverse EURGBP down.
Следует подчеркнуть, что успех Великобритании на переговорах о выходе из ЕС может развернуть EURGBP вниз.
SR9009 can also benefit non-athletes because it can reverse obesity, metabolic syndrome
СР9009 может также помочь не- спортсменам потому что оно может обратить тучность, метаболически синдром
SR9009 can benefit non athletes as well, since it can reverse obesity, metabolic syndrome,
СР9009 может помочь не спортсменам также, в виду того что оно может обратить тучность, метаболически синдром,
if left unaddressed, can reverse or halt progress,
которая, если ей не заниматься, может обратить вспять или остановить прогресс,
The DPRK has a choice: It can reverse course, give up its unlawful nuclear weapons programs,
У КНДР есть выбор: она может изменить курс, отказаться от своих незаконных программ ядерного вооружения
That is true only political will can reverse the things But, for this to be the AWARENESS of a large swath of the population,
Это верно только политическая воля может изменить вещи Но, чтобы это было осознание большой полосе населения, то сообщается,
The Security Council reiterates that no terrorist act can reverse the path towards peace,
Совет Безопасности вновь заявляет, что никакие террористические акты не могут обратить вспять процесс движения к миру,
The Security Council reiterates that no terrorist act can reverse the path toward peace,
Совет Безопасности вновь заявляет о том, что никакие террористические акты не могут обратить вспять процесс продвижения к миру,
Emsisoft Enterprise Console can't reach a PC directly, you can reverse the direction by connecting your client(which may be behind a NAT)
Emsisoft Enterprise Console не может напрямую получить доступ к компьютеру, вы можете изменить направление подключить свою клиентскую станцию( которая может находиться вне NAT)
for the first time in history, we can reverse this reality, but that it will require leadership,
впервые в истории мы можем изменить эту ситуацию, но для этого понадобится руководство,
giving our people access to healthy choices in diet and lifestyle, we can reverse these trends and build stronger communities for our children.
выбрать для себя здоровое питание и здоровый образ жизни, мы можем обратить вспять эти тенденции и создать более здоровые условия жизни для наших детей.
programmes have their strengths, we can reverse the marginalization of the social and economic activities of the United Nations.
фонды и программы имеют свой потенциал, мы могли бы повернуть вспять процесс уменьшения масштабов социальной и экономической деятельности Организации Объединенных Наций.
By taking the time to improve your health and well-being, you can reverse or improve many of of your health conditions.
By нашли время, чтобы улучшить ваше здоровье и благополучие, Вы можете отменить или улучшить многие из ваших условий здоровья.
converging ethical world-views, I believe as most of us do, that we can reverse these conditions and pursue the objectives of socially stable global societies, emphasizing trade,
способствуя сближению этических взглядов международного сообщества, мы можем кардинально изменить эти условия и направить усилия на достижение цели создания социально стабильных глобальных обществ,
substances that can reverse the decline in soil fertility.
минеральные удобрения, которые могут остановить процесс снижения плодородности почвы, на 400.
sector responsive to the market signal and capable of creating sufficient rural jobs that can reverse the trends of rural-urban migration.
способный к созданию достаточного количества рабочих мест в сельской местности, которые смогут обратить вспять тенденции миграции из сельских районов в городские.
ID. By calling addToBackStack(), the replace transaction is saved to the back stack so the user can reverse the transaction and bring back the previous fragment by pressing the Back button.
транзакция замены сохраняется в стеке переходов назад, чтобы пользователь мог обратить транзакцию и вернуть предыдущий фрагмент, нажав кнопку Назад.
We recognize the high susceptibility of the region to natural disasters that can reverse the progress in the achievement of the MDGs
Мы признаем высокую степень уязвимости региона к стихийным бедствиям, которые могут повернуть вспять прогресс в деле реализации ЦРДТ,
Результатов: 50, Время: 0.0824

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский