CARGO HANDLING - перевод на Русском

['kɑːgəʊ 'hændliŋ]
['kɑːgəʊ 'hændliŋ]
обработка грузов
cargo handling
погрузочно-разгрузочные
handling
loading
material handling
cargo
перегрузочный
ПРР
ADS
RDP
cargo handling
ddps
DDP
карго хэндлинг
cargo handling
обработки грузов
cargo handling
cargo processing
handling of goods
обработку грузов
cargo handling
handling of goods
обработки груза
cargo handling
handling of cargo
handling of the consignment
погрузочно-разгрузочных
handling
loading
material handling

Примеры использования Cargo handling на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
towage, cargo handling, container handling,
буксировка, обработка грузов, обработка контейнеров
declaration should be incorporated in, or combined with, an existing transport or cargo handling document;
декларацию следует включать в существующий транспортный или перегрузочный документ или объединять с ним.
Cargo handling(loading/ unloading to/ from ships- movement of cargo from quays to/ in yards
Обработка грузов( погрузка/ разгрузка судов, перемещение грузов на склад и сортировочную станцию)
may be incorporated in, or combined with, an existing transport or cargo handling document.
может быть включена в существующий транспортный или перегрузочный документ или может прилагаться к нему.
including cargo handling, storage, customs clearance,
включающей ПРР, хранение, таможенное оформление,
including why cargo handling is dockers' work.
в том числе о том, почему обработка грузов является работой докеров.
MPA became a landlord port authority and the Cargo Handling Corporation Ltd.(CHCL) is the only operator in Port Louis.
ПАМ сдает в эксплуатацию свои портовые мощности, а единственным оператором Порт-Луи является компания" Карго хэндлинг корпорейшн лтд." КХКЛ.
offer the most appropriate port for cargo handling.
предложат Вам наиболее удобный порт для обработки грузов.
government offices and cargo handling areas, as well as its own parking lot.
зоной обработки грузов и таможней, имеется также своя отдельная парковка.
It had been performing duties of a specific nature, including cargo handling, maritime aircraft and road/ground transportation.
Данное подразделение занималось выполнением функций особого характера, включая обработку грузов, доставляемых средствами морской авиации и дорожным/ наземным транспортом.
Slovakia, joined the Agreement on the Uniform Cargo Handling Procedure in EU.
Словакией присоединилась к Соглашению о процедурах единообразной обработки грузов в ЕС.
Educational material and expert guidance on the identification of potentially suspect cargo should be available to security, cargo handling and supply chain personnel!
В целях обеспечения безопасности, обработки груза и работы персонала, занятого в цепочке поставок, учебные материалы и рекомендации специалистов относительно выявления по!
With regard to cargo handling, the Advisory Committee was informed that 17.4 million kilograms had been handled, of which 630,564 was not MONUC cargo..
В связи с вопросом обработки грузов Консультативный комитет был информирован о том, что было обработано 17, 4 млн. кг грузов, из которых 630 564 кг грузов не принадлежали МООНДРК.
Note 1: Minimal chargeable weight for Terminal cargo handling is 10 kgsAWB.
Примечание 1: Минимальный оплачиваемый вес( ГАН) по услугам складской обработки груза( вне зависимости от категории)- 10 кг.
We also offer service support for ships and cargo handling at sea and river ports of the Russian Federation,
Мы также предлагаем обеспечение обслуживания судов и обработки грузов в морских и речных портах РФ,
fuel companies, warehouses, cargo handling, etc.
склады обработки грузов и т. д.
cargo storage areas within the port facility prior to, and during, cargo handling operations;
расположенных в пределах портового средства, до и во время операций обработки груза;
The delivery of new, up-to-date cargo handling equipment is carried out under the leasing agreements for the purchase of nine cranes
Поставки новой, современной перегрузочной техники осуществляются в соответствии с договорами лизинга на приобретение девяти кранов
Outfit the coastal part of the complex with cargo handling equipment to provide high-intensity handling of wagons and/ or vehicles.
Оснащение береговой( складской) части комплекса перегрузочной техникой для обеспечения высокой интенсивности обработки вагонов и/ или автотранспорта.
Cargo handling documents for example, shipping notes for cargo reservation,
Перегрузочные документы, например погрузочные ордера для резервирования груза,
Результатов: 129, Время: 0.069

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский