CASH WITHDRAWALS - перевод на Русском

[kæʃ wið'drɔːəlz]
[kæʃ wið'drɔːəlz]
снятие наличных
cash withdrawal
withdrawing cash
снятие наличности
cash withdrawals
обналичивание средств
cash withdrawals
снятия наличных
cash withdrawal
withdrawing cash
снятия наличности
cash withdrawals
снятия наличных денежных средств
снятие денег
withdrawal of money
cash withdrawal

Примеры использования Cash withdrawals на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
of which a major component constituted transfer operations, cash withdrawals and granting of guarantees.
который в основном складывался из денежных переводов, снятия наличности и предоставления гарантий.
services as well as for cash withdrawals.
услуг, а также для снятия наличных.
The three regions are also expected to show higher growth in ATM cash withdrawals, the number of which will double between 2010 and 2016.
Также ожидается, что три региона покажут более высокий прирост количества операций снятия наличности в банкоматах, который удвоится между 2010 и 2016 годами.
Bank statements found in one of Durst's Houston condominiums revealed cash withdrawals of $315,000 in little more than a month.
Банковские выписки, найденные в одном из кондоминиумов Дерста в Хьюстоне, выявили снятие наличных в размере 315 000 долларов чуть больше месяца назад.
In General, the exchange through cash in Thailand is still cheaper than cash withdrawals at ATMs.
В целом, обмен через наличные в Таиланде пока по-прежнему выгоднее, чем снятие наличных в банкоматах.
Conducting replenishment checking account cash withdrawals from the account and/
Проведение пополнения расчетного счета, снятие наличных средств с расчетного счета и/
However, credit controls limiting cash withdrawals to €60 a day will only be eased gradually, officials say.
Однако, по словам чиновников, ограничения на снятие наличных средств с кредитных карточек, которые сейчас составляют 60 евро в сутки, будут сниматься постепенно.
For users of local cards, there is a limit of 60 euros per day on cash withdrawals.
Для пользователей местных карт установлен лимит на снятие наличных- 60 евро в день.
Cash withdrawals from LPRC bank account allegedly for travel by the National Transitional Government Chairman.
Снятие наличных денег с банковского счета ЛПРК якобы для оплаты путевых расходов председателя Национального переходного правительства.
We offer international non-cash transfers, cash withdrawals, cash payments to bank accounts and other financial services.
Также мы предлагаем снятие наличных денег, денежные переводы на банковские счета и другие финансовые услуги.
The limit for cash withdrawals set by the bank for VISA Picture credit card is EUR 1,500.
Установленный банком лимит на снятие наличных денег для кредитной карты MasterCard Classic составляет 1 500 EUR.
The limit for cash withdrawals set by the bank is the amount you can withdraw at ATMs within a a day.
Определенный банком лимит для снятия наличных средств- это сумма, которую Вы можете снять в банкомате в течение суток.
AUSTRAC information identified that another syndicate member conducted two cash withdrawals of AUD 30 000
По информации AUSTRAC, другой член синдиката совершил две операции по снятию наличных денежных средств со счета на суммы 30 тысяч
Although a number of restrictions, such as cash withdrawals for local residents 60 euros per day is saved.
Хотя ряд ограничений, например, на снятие наличных для местных жителей в 60 евро в день пока сохранится.
enabling or disabling cash withdrawals, card payments,
можно разрешить или запретить снятие наличных денег, осуществление карточных платежей
Cash withdrawals at banks' ATMs
Обналичивание денег в банкоматах и отделениях банка,
On top of it you can apply for credit cards which can be used for payments and cash withdrawals in the United Arab Emirates and abroad.
Кроме того, Вы можете подать заявку на получение кредитных карточек, которые могут быть использованы для проведения оплаты и снятия денежных средств как на территории Объединенных Арабских Эмиратов, так и за рубежом.
In order to increase security, ProCredit Bank sets limits for cash withdrawals and transactions with payment cards.
С целью повышения безопасности ПроКредит Банк устанавливает лимиты на снятие средств и расчеты картой.
Another terrorist financing risk identified was the existence of large deposits into bank accounts followed by immediate foreign cash withdrawals in areas located near to territories where ISIL operates.
Еще один выявленный риск финансирования терроризма- осуществление крупных вкладов на банковские счета с дальнейшим снятием средств в регионах, расположенных поблизости от захваченных ИГИЛ территорий.
set an individual limit for cash withdrawals from ATMs for each card.
для каждой карты установите индивидуальный лимит на снятие наличных денег в банкомате.
Результатов: 74, Время: 0.0597

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский