CENSUS PROGRAMME - перевод на Русском

['sensəs 'prəʊgræm]
['sensəs 'prəʊgræm]
программы переписей
census programme
программы обследования
survey programme
survey program
screening programme
census programme
программе переписей
census programme
программе переписи
census programme
census programme

Примеры использования Census programme на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
United Nations symposium on the world population and housing census programme: current needs
Симпозиум Организации Объединенных Наций по всемирной программе переписей населения и жилищного фонда:
The interregional adviser on population and housing censuses assisted countries in the implementation of the 2010 World Population and Housing Census Programme.
Межрегиональный советник по вопросам переписей населения и жилищного фонда оказывал странам содействие в осуществлении Всемирной программы переписей населения и жилищного фонда 2010 года.
Provide guidance for further implementation of the 2010 World Population and Housing Census Programme, taking cognizance of the contents of paragraph 17.
Вынести рекомендации в отношении дальнейшего осуществления Всемирной программы переписи населения и жилищного фонда 2010 года с учетом указанного в пункте 17 выше.
UNSD: Expert Group meeting on the 2000 World Population and Housing Census Programme(Autumn 95)
СОООН: совещание Группы экспертов по Все- мирной программе переписей населе- ния и жилищ 2000 года( осень 1995 года)
Social Council resolutions on strengthening national capacity in statistics and on the 2010 World Population and Housing Census Programme.
Социального Совета об укреплении национального потенциала в области статистики и о Всемирной программе переписи населения и жилищного фонда 2010 года.
The report will inform on the progress of the 2010 World Population and Housing Census Programme.
Доклад будет содержать информацию о ходе осуществления Всемирной программы переписей населения и жилищного фонда 2010 года.
The present report outlines proposed activities for the 2000 World Population and Housing Census Programme to be carried out during the decade 1995-2004.
В настоящем докладе рассматриваются предлагаемые мероприятия для Всемирной программы переписи населения и жилого фонда 2000 года, которую запланировано осуществить на протяжении десятилетия 1995- 2004 годов.
Elements for a draft resolution on the 2010 World Population and Housing Census Programme, to be recommended for adoption by the Economic and Social Council.
Элементы проекта резолюции о Всемирной программе переписей населения и жилищного фонда 2010 года, рекомендованного Статистической комиссией для принятия Экономическим и Социальным Советом.
Therefore, not all countries in the EU region reported on both measures in their census programme.
Поэтому не все страны ЕС сообщили о наличии в своей программе переписи обоих параметров.
a resolution by the Economic and Social Council in support of the 2000 World Population and Housing Census Programme resolution 1995/7.
Социальный Совет принял резолюцию в поддержку Всемирной программы переписей населения и жилищного фонда 2000 года резолюция 1995/ 7.
Similar activities are vital in the context of the 2000 World Population and Housing Census Programme as well in order to implement cost-effective
Подобного рода мероприятия играют ключевую роль в контексте Всемирной программы переписи населения и жилого фонда 2000 года,
Request the Secretary General to implement the 2010 World Population and Housing Census Programme.
К Генеральному секретарю была бы обращена просьба обеспечить осуществление Всемирной программы переписей населения и жилищного фонда 2010 года.
Emphasizes the importance of the 2010 World Population and Housing Census Programme for socio-economic planning,
Подчеркивает значимость Всемирной программы переписи населения и жилищного фонда 2010 года для социально-экономического планирования
The Commission might wish to take note of and comment on the implementation of the 2010 World Population and Housing Census Programme.
Комиссия, возможно, пожелает принять к сведению и прокомментировать ход осуществления Всемирной программы переписей населения и жилищного фонда 2010 года.
In light of this work, as well as the 2010 World Population and Housing Census Programme, the Forum supports the Statistics Division in.
В свете этой работы, а также в контексте Всемирной программы переписи населения и жилого фонда 2010 года Форум выражает поддержку Статистическому отделу в связи с.
It furthermore requested the Secretary-General to implement the 2010 World Population and Housing Census Programme.
Совет далее попросил Генерального секретаря обеспечить осуществление Всемирной программы переписей населения и жилищного фонда 2010 года.
One was on strengthening statistical capacity(resolution 2006/6), and the other was on the 2010 World Population and Housing Census Programme resolution 2005/13.
Одна из них касалась укрепления потенциала в области статистки( резолюция 2006/ 6), а другая-- Всемирной программы переписи населения и жилищного фонда 2010 года резолюция 2005/ 13.
the 1990 World Population and Housing Census Programme was launched in 1985.
в 1985 году началось осуществление Всемирной программы переписи населения и жилого фонда, рассчитанной до 1990 года.
The regional commissions have also begun to make plans for the 2000 World Population and Housing Census Programme.
Региональные комиссии также приступили к разработке планов для Всемирной программы переписи населения и жилого фонда 2000 года.
Statistics Canada may use the architecture developed within the census programme for social surveys.
Статистическое управление Канады может использовать архитектуру, разработанную в рамках программы переписи, в целях социальных обследований.
Результатов: 180, Время: 0.0515

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский