COARSER - перевод на Русском

['kɔːsər]
['kɔːsər]
более грубый
coarser
крупных
major
large
big
important
substantial
massive
более грубые
coarser
более грубого
coarser

Примеры использования Coarser на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
short coarser fibers called tow,
короткие грубые волокна( пакля)
a solid coarser leaf that holds the filler together
твердый грубее лист, который содержит наполнитель вместе
which gives the flour a nutty flavour and produces a coarser textured bread.
что придает ей ореховый привкус, а хлеб из нее получается с более грубой и зернистой текстурой.
efficiently directs energy to the coarser feed particles.
позволяет эффективно направлять энергию на более крупные частицы питания.
his technique became coarser; henceforth, he often painted on cardboard instead of canvas.
его техника стала грубее; отныне он часто рисовал на картоне вместо холста.
sometimes with tiny hairs on the upper portion that become coarser near the base.
иногда с тонкими волосками в верхней части ножки, которые становятся грубее к основанию.
illusions of his own coarser vision, auditory powers,
иллюзий его личного грубого зрения, слуха
Men's skin generally ages later than women's skin thanks to its dermis that is coarser and richer in collagen fibres than its female counterpart.
Мужская кожа обычно стареет позднее, чем женская, поскольку имеет более толстую дерму и содержит больше коллагеновых волокон.
thereby exposing coarser particles.
в результате чего обнажаются более крупные элементы.
effective to brush away the moss with a coarser brush.
эффективная очистка моха от грубой кисти.
Additional data on livestock numbers, pasture and feed availability is incorporated with a resolution not coarser than 5 arc minutes circa 10 x 10km at the equator.
При моделировании дополнительные данные по поголовью, пастбищам и наличию кормов учитываются с разрешением не грубее пяти угловых минут.
relationships that occur at these coarser spatial scales will,
проявляющиеся на этих крупных пространственных уровнях,
However, the rocks apparently swallowed by this specimen are much larger, coarser, and less numerous than most gastroliths,
Однако, камни, проглоченные экземпляром при жизни, намного больше, более грубые и менее многочисленны, чем большинство гастролитов,
Although the 150 km grid size is coarser than desirable, the inaccuracy introduced by this resolution is limited because these receptors are generally remote from the largest sources of pollution.
Несмотря на то, что квадрат сети размером 150 км х 150 км является более крупным, чем того хотелось бы, погрешности, возникающие в результате использования ячейки такого размера, являются ограниченными, поскольку эти рецепторы расположены, как правило, на большом расстоянии от самых крупных источников загрязнения.
ozone due to a coarser resolution(100 100 km),
озоном в связи с более грубым разрешением( 100 х 100 км),
in accordance with its somewhat coarser nature compresses it for the first time into narrower conceptions of space and time, thereby condensing them and bringing them into the more tangible ethereal world of thought-forms.
он действует по своему несколько более грубому роду, впервые заключая этот образ в рамки более узких понятий пространства и времени.
between the scale that is the focus of the assessment and finer and coarser scales.
на которых происходит оценка, а также более мелкими и крупными уровнями.
seemed to be attributable to PM2.5 rather than to coarser particles.
представляется, следует увязывать с ТЧ2, 5, а не с крупнодисперсными частицами.
the stuff is finer or coarser, stronger or weaker, etc., etc.
вещество это бывает более тонким или более грубым, более сильным или более слабым и т. д. и т. д.
therefore it is of a quite different and much coarser nature.
посему и природа его совсем иная- гораздо грубее.
Результатов: 52, Время: 0.0622

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский