COHERENT SUPPORT - перевод на Русском

[kə'hiərənt sə'pɔːt]
[kə'hiərənt sə'pɔːt]
согласованной поддержки
coherent support
concerted support
coordinated support
harmonized support
последовательной поддержки
consistent support
coherent support
sustained support
слаженная поддержка
coherent support
слаженной поддержки
согласованную поддержку
coherent support
coordinated support
concerted support
coherently support
cohesive support
harmonized support
последовательную поддержку
consistent support
coherent support
sustained support
steadfast support
continued support
согласованной поддержке
coherent support
harmonized support
скоординированную поддержку
coordinated support
well-coordinated support
coherent support

Примеры использования Coherent support на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The 2005 world summit outcome has pledged the international community to coherent support for NEPAD implementation
В Итоговом документе Всемирного саммита 2005 года международное сообщество взяло на себя обязательства по оказанию согласованной поддержки осуществлению НЕПАД
formalized planning processes will bring together all components to provide coherent support to missions.
безопасности формализованные процессы планирования позволят свести воедино все компоненты для обеспечения согласованной поддержки миссий.
has facilitated coherent support to the Strategic Framework for Peacebuilding.
способствовали обеспечению слаженного осуществления Стратегических рамок миростроительства в Бурунди.
Reporting the work of task forces/providing coherent support at the national level para. 23.
Представление докладов о работе целевых групп/ оказание комплексной поддержки на национальном уровне пункт 23.
inclusive and coherent support for the implementation of the recommendations of the outcome document of the United Nations Conference on Sustainable Development, including by integrating
всеохватной и согласованной поддержки осуществлению рекомендаций, содержащихся в итоговом документе Конференции Организации Объединенных Наций по устойчивому развитию,
Providing coordinated and coherent support to system-wide, inter-agency activities for the implementation of agreed outcomes on sustainable development
Оказание скоординированной и последовательной поддержки общесистемным межучрежденческим мероприятиям по выполнению согласованных решений, касающихся устойчивого развития,
Strengthen cooperation with the New Partnership for Africa's Development through coherent support for the programmes drawn up by the African leaders within that framework,
Укреплять сотрудничество с Новым партнерством в интересах развития Африки путем согласованной поддержки программ, разработанных в этих рамках африканскими лидерами,
Coordinated and coherent support by the United Nations system to achieve greater effectiveness of peacemaking efforts through the increased participation of women and strengthened capacity to
Скоординированная и слаженная поддержка со стороны системы Организации Объединенных Наций для достижения большей эффективности усилий по поддержанию мира путем расширения участия женщин
However, interventions have often been characterized by a tendency toward stand-alone support to subsectors which has limited UNDP effectiveness in providing more coherent support to countries for their full range of recovery needs in core areas of UNDP expertise such as poverty reduction and governance.
Однако соответствующие мероприятия зачастую имели тенденцию к оказанию обособленной поддержки подсекторов, что ограничивало эффективность деятельности ПРООН по обеспечению более последовательной поддержки стран в вопросах удовлетворения всех связанных с восстановлением потребностей в основных секторах деятельности ПРООН таких, как сокращение масштабов нищеты и государственное управление.
worked during 1996 and 1997 to develop a set of guidelines to ensure coherent support to countries' efforts in the areas of full employment,
1997 годах занимались разработкой набора руководящих принципов по обеспечению согласованной поддержки усилий стран в следующих областях:
At its nineteenth meeting, the senior officials considered an issue paper on coherent support from the United Nations system to countries in order to achieve the sound management of chemicals and the establishment of an issue management group to address that issue.
На своем девятнадцатом совещании старшие должностные лица рассмотрели тематический документ по проблеме предоставления странам слаженной поддержки со стороны системы Организации Объединенных Наций для обеспечения рационального регулирования химических веществ и вопрос об учреждении тематической группы по соответствующей проблематике.
Coordinated and coherent support by the United Nations system for national capacity development initiatives in addressing the security, recovery and development needs of women
Скоординированная и слаженная поддержка со стороны системы Организации Объединенных Наций инициатив по наращиванию национального потенциала в деле удовлетворения потребностей женщин
Providing coordinated and coherent support for United Nations system-wide efforts to implement agreed outcomes on sustainable development,
Оказание скоординированной и последовательной поддержки прилагаемым в рамках всей системы Организации Объединенных Наций усилиям по выполнению согласованных решений,
was a major opportunity for the United Nations system to lend its unified and coherent support to Member States in both organizing
наделяет систему Организации Объединенных Наций большими возможностями для оказания своей единой и согласованной поддержки государствам- членам
It is presented in the context of the UNDP commitment to work with partners to provide reliable, coherent support to programme countries in special development situations,
Он представляется в контексте проводимого ПРООН курса на взаимодействие с партнерами в целях оказания весомой и последовательной поддержки охваченным программами странам с особыми условиями развития,
achievable mandate and coherent support from Member States
реалистичного мандата и обеспечения согласованной поддержки со стороны государств- членов
The South Sudan United Nations Development Assistance Framework 2012-2013 was developed to ensure the United Nations system's coherent support to the newly independent Republic of South Sudan and the achievement of the South Sudan Development Plan.
Рамочная программа Организации Объединенных Наций по оказанию помощи в целях развития Южного Судана на 2012- 2013 годы была разработана с тем, чтобы обеспечить скоординированную поддержку со стороны системы Организации Объединенных Наций новой независимой Республики Южный Судан и реализацию Плана развития Южного Судана.
national levels to promote coherent support for NEPAD.
содействовать расширению последовательной поддержки НЕПАД.
In developing a strategy for a system-wide support to the millennium declaration goals, these regional mechanisms will have to be fully utilized for ensuring a coordinated and coherent support to the implementation of these goals at the regional level.
В развитие стратегии общесистемной поддержки целей в области развития на рубеже тысячелетия эти региональные механизмы должны быть в полной мере задействованы для обеспечения скоординированной и согласованной поддержки деятельности по достижению этих целей на региональном уровне.
by providing coherent support for the programmes drawn up by African leaders within that framework,
обеспечивая согласованную поддержку программ, разработанных в этих рамках африканскими лидерами,
Результатов: 112, Время: 0.0735

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский