Примеры использования Согласованной поддержки на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Программные подходы являются способом вовлечения в сотрудничество в области развития, основанное на принципах согласованной поддержки местных программ развития,
потребует от правительства неослабного внимания, а от его международных партнеров согласованной поддержки.
направленный на решение имеющихся проблем в целях безотлагательной и согласованной поддержки усилий, предпринимаемых странами для достижения ощутимых результатов.
также высокий уровень согласованной поддержки, которая бы соответствовала безопасному
предоставления эффективной и согласованной поддержки операций на местах.
Объединенных Наций по окружающей среде и развитию, и оказания согласованной поддержки Комиссии по устойчивому развитию.
в Итоговом документе Всемирного саммита 2005 года Генеральная Ассамблея вновь подтвердила важность согласованной поддержки программ, разработанных в рамках НЕПАД африканскими лидерами.
учреждения системы Организации Объединенных Наций уделять особое внимание оказанию согласованной поддержки наращиванию национальных потенциалов в соответствии с первоочередными потребностями развивающихся стран в области сбора данных,
Совет провел диалог со страновыми группами Организации Объединенных Наций на тему<< Укрепление согласованной поддержки, предоставляемой страновыми группами Организации Объединенных Наций в области здравоохранения>>
Межправительственный орган по развитию, заслуживает нашего внимания и требует согласованной поддержки в целях укрепления их потенциала в области предотвращения и урегулирования конфликтов.
Специальной рабочей группы открытого состава по Повестке дня для развития Генеральной Ассамблеи оправдали надежды государств- членов на то, что система может мобилизоваться для оказания эффективной и согласованной поддержки выполнению обязательств
обеспечения согласованной поддержки национальных программ по СПИДу со стороны организаций- соучредителей
низким уровнем дохода и высокой задолженностью и согласованной поддержки со стороны международного сообщества,
контролю мой Специальный представитель призван содействовать оказанию более согласованной поддержки международным сообществом правительству Афганистана в решении им первоочередных задач развития
к урегулированию конфликтов и обеспечивая слаженную работу всех компонентов планирования миссий( директивные, вспомогательные, военные и гражданские элементы) для обеспечения эффективной и согласованной поддержки на местах, а также выступая в качестве заметного и ответственного посредника между государствами- членами и партнерами как входящими, так и не входящими в систему Организации Объединенных Наций.
достаточную по объему и согласованную поддержку новым властям в вышеуказанных областях.
Кроме того, в Декларации содержится призыв согласовать поддержку организаций системы Организации Объединенных Наций в отношении НЕПАД с указанными рамками.
Необходимо более тесно координировать и согласовывать поддержку, оказываемую Организацией Объединенных Наций малым островным развивающимся государствам.
Генеральный секретариат согласовал поддержку кандидатуры Тунисской Республики в качестве принимающей стороны ВВУИО против кандидатуры Швейцарии.
Необходимо более тесно координировать и согласовывать поддержку, оказываемую Организацией Объединенных Наций малым островным развивающимся государствам.