COMATOSE - перевод на Русском

['kəʊmətəʊs]
['kəʊmətəʊs]
коматозного
comatose
coma
коме
coma
comatose
comatose
в состоянии комы
in a coma
comatose
in a vegetative state
коматозном
comatose

Примеры использования Comatose на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Roscoe Dillon takes possession of another comatose body and begins wreaking havoc on anyone Barry Allen knew.
Роско завладевает другим телом, находящимся в коме, и начинает охоту за теми, кто знаком или был знаком с Барри.
It was announced that if you buy the album from the Merchnow site you will receive a bonus track of,"Condition//Comatose(acoustic version)" along with the album.
Было объявлено, что купившие альбом через сайт Merchnow получат бонус- трек: акустическую версию песни« Condition// Comatose».
it is the second single off their sixth album Comatose.
выпущенная в качестве второго сингла из шестого альбома Comatose.
Merry&Hell Go Round, Comatose Bunny Butcher
Merry& Hell Go Round, Comatose Bunny Butcher
it is the first single off their sixth album Comatose.
первый трек с их шестого студийного альбома Comatose.
In Story Mode, Jin's comatose body was found by UN and being transported safely,
В режим« История» коматозное тело Дзина было обнаружено силовыми структурами ООН
Here, again is the problem of dealing with a comatose patient aroused by Jesus
Здесь мы опять сталкиваемся с коматозным пациентом, разбуженным Иисусом и воспринятым всеми
these patients often develop atlanticheskaya or comatose form of uraemia.
у этих больных часто развивается экламптическая или коматозная форма уремии.
so I went shopping with my comatose grandmother's credit card and bought presents.
я сходила в магазин с кредиткой моей коматозной бабули и купила подарки.
to transfer the consciousness of his comatose wife Carrie(Alexandra Roach)
переместить сознание его коматозной жены Кэрри( Александра Роуч)
The Doctor finds only comatose Meadows and returns to demonstrate the freezing gun to the Airport Commandant,
Доктор находит только Медоуза в коме и возвращается для демонстрации замораживающего оружия коменданту аэропорта,
Were you referring to the comatose patient? The men who were delirious on morphine? Or the ones who were asleep?
Вы имеете в виду пациентов в коме, пациентов в морфиновом бреду, или тех, кто сейчас спит?
Petty Officer Portis remains comatose, but Lieutenant Joplin
Младший офицер Портис остается в коме, но лейтенант Джоплин
Jamie would remain comatose for some time,
Джейми будет оставаться в коме в течение некоторого времени,
If I'm ever like that, if I'm comatose, if I'm like a vegetable, pull the plug on me!
Если я когда-нибудь стану таким! Если я буду в коме…!"" Если я стану" овощем", отключите меня!
their dad is lying comatose in a hospital bed because someone shot him in the chest.
их отец лежит в коме на больничной койке, потому что кто-то выстрелил ему в грудь.
When a fake hypnotist pretends that he can talk to my comatose fiancé and then tries to hose me for money,
Когда лжегипнотизер притворяется, что может говорить с моим женихом, лежащим в коме, и потом пытается стрясти с меня деньги,
At these levels, he would have had to have been comatose when he ingested the cremains.
Судя по уровню, он должен был находиться в коматозном состоянии, когда прах попал внутрь.
leaving his body comatose.
оставив ее тело в коме.
He feels regret for pushing her aside after her Avatar's creation left her comatose.
Он чувствует сожаление, что оттолкнул ее в сторону после того, как создание ее аватара оставило ее в коме.
Результатов: 61, Время: 0.0658

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский