COMMISSION IS INVITED TO TAKE - перевод на Русском

[kə'miʃn iz in'vaitid tə teik]
[kə'miʃn iz in'vaitid tə teik]
комиссии предлагается принять
commission is invited to take
commission is requested to take
commission is requested to adopt

Примеры использования Commission is invited to take на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Commission is invited to take note of these activities
Комиссии предлагается принять к сведению проведенную работу
In this context, the Commission is invited to take note of the present report
В этом контексте Комиссии предлагается принять к сведению настоящий доклад
The Commission is invited to take note of the progress achieved in the establishment
Комиссии предлагается принять к сведению информацию о создании
The Commission is invited to take note of the report
Комиссии предлагается принять к сведению доклад,
The Commission is invited to take note of the progress report,
Комиссии предлагается принять к сведению очередной доклад
The Commission is invited to take note of the work carried out by the Inter-agency and Expert Group on the Millennium Development Goals Indicators
Комиссии предлагается принять к сведению проделанную Межучрежденческой группой экспертов работу по показателям достижения целей,
The Commission is invited to take note of the present report,
Комиссии предлагается принять к сведению настоящий доклад
The Commission is invited to take note of the progress made by the Inter-Agency
Комиссии предлагается принять к сведению информацию о прогрессе,
The Commission is invited to take note of the progress in the work related to the establishment of the United Nations Committee of Experts on Global Geospatial Information Management
Комиссии предлагается принять к сведению достигнутый прогресс в деле создания комитета экспертов Организации Объединенных Наций по управлению глобальной геопространственной информацией
The Commission is invited to take note of the report of the Wye Group and in doing so, to recognize the work of the Group on the second edition of the Handbook entitled Statistics on Rural Development
Комиссии предлагается принять к сведению доклад Уайской группы и тем самым признать работу Группы над вторым изданием справочника,
The Commission is invited to take note of the work done by the Statistics Division
Комиссии предлагается принять к сведению работу, проделанную Статистическим отделом
The Commission is invited to take note of the new guidelines for producing statistics on violence against women and of the new Evidence and Data for Gender Equality initiative, jointly executed by the Statistics Division
Комиссии предлагается принять к сведению новые руководящие указания по ведению статистики насилия в отношении женщин и новую инициативу под названием<<
The Commission is invited to take note of the programme narrative and to review the proposed outputs to be included in the proposed programme budget for the biennium 2010-2011,
Комиссии предлагается принять к сведению описание программ и рассмотреть предлагаемые мероприятия, подлежащие включению в предлагаемый бюджет по программам на двухгодичный период 2010- 2011 годов,
The Commission is invited to take note of the programme narrative and review the proposed outputs to be included in the Secretary-General's proposed programme budget for the biennium 2008-2009, which will be
Комиссии предлагается принять к сведению описание программ и рассмотреть предлагаемые мероприятия, которые должны быть включены в предлагаемый Генеральным секретарем бюджет по программам на двухгодичный период 2008- 2009 годов,
The Commission is invited to take note of the programme narrative and to review the proposed outputs to be included in the proposed programme budget for the biennium 2012-2013,
Комиссии предлагается принять к сведению описание программ и рассмотреть предлагаемые мероприятия, подлежащие включению в предлагаемый проект по программам на двухгодичный период 2012- 2013 годов,
The Commission is invited to take note of the programme narrative
Комиссии предлагается принять к сведению описательную часть программы
The Commission is invited to take note of the programme narrative
Комиссии предлагается принять к сведению описательную часть программы
In respect of the New York Convention, the Commission is invited to take note, while considering agenda item 4, of the deliberations in the Working Group as to the inclusion of a reference to the New York Convention
Применительно к Нью- йоркской конвенции Комиссии предлагается при рассмотрении пункта 4 повестки дня принять к сведению проведенные в Рабочей группе обсуждения по вопросу о включении ссылки на Нью- йоркскую конвенцию в список международных документов,
the European Forestry Commission are invited to take note of the outcome of the ninth session of UNFF for their future work, as appropriate.
Европейской лесной комиссии предлагается надлежащим образом учесть итоги девятой сессии ФООНЛ в своей будущей работе.
the European Forestry Commission are invited to take note of the outcome of the Second Mediterranean Forest Week for their future work, as appropriate.
Европейской лесной комиссии предлагается надлежащим образом учесть результаты второй Недели средиземноморских лесов в своей будущей работе.
Результатов: 417, Время: 0.0694

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский