COMMITTEE ADOPTED A STATEMENT - перевод на Русском

[kə'miti ə'dɒptid ə 'steitmənt]
[kə'miti ə'dɒptid ə 'steitmənt]
комитет принял заявление
committee adopted a statement
the committee adopted the declaration
комитет утвердил заявление
the committee adopted a statement
комитет одобрил заявление

Примеры использования Committee adopted a statement на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Committee adopted a statement on the links between the Platform for Action and the Convention to mark the special session.
В ознаменование специальной сессии Комитет принял заявление по вопросу о связи между Платформой действий и Конвенцией.
The Committee adopted a statement on the tenth anniversary of Security Council resolution 1325(2000). See annex I to part one.
Комитет принял заявление в связи с десятой годовщиной принятия резолюции 1325( 2000) Совета Безопасности. См. приложение I к части первой.
The Committee adopted a statement in which it identified key human rights principles relevant for the discussion on intellectual property
Комитет принял заявление, в котором он определил ключевые принципы прав человека, имеющие отношение к дискуссии
The Committee adopted a statement on its relationship with national human rights institutions see annex II to part one of the present report.
Комитет принял заявление о своих отношениях с национальными правозащитными учреждениями см. приложение II к части первой настоящего доклада.
The Committee adopted a statement on the situation of women in the Middle East see annex VII to part three of the present report.
Комитет принял заявление о положении женщин на Ближнем Востоке см. приложение VII к части третьей настоящего доклада.
The Committee adopted a statement on its contribution to the Programme of Action for the Decade for People of African Descent see annex VII.
Комитет принял заявление о вкладе в формулирование Программы действий на Десятилетие лиц африканского происхождения см. приложение VII.
the Executive Committee adopted a statement as follows.
Исполнительный Комитет принял следующее заявление.
The Committee adopted a statement on United Nations reform pertaining to its gender equality structure see annex XI to part three of the present report.
Комитет принял заявление по реформе Организации Объединенных Наций применительно к его структуре гендерного равенства см. приложение XI к части третьей настоящего доклада.
The Committee adopted a statement,"Towards a harmonized
Комитет принял заявление, озаглавленное<<
The Committee adopted a statement on disability inclusion in the third World Conference on Disaster Risk Reduction and beyond, and a statement on
Комитет принял заявление об учете вопросов инвалидности в рамках третьей Всемирной конференции по уменьшению опасности бедствий
Programme of Action, the Committee adopted a statement see annex X.
Программы действий Комитет принял соответствующее заявление см. приложение Х.
the Executive Committee adopted a statement as follows.
Исполнительный комитет одобрил следующее заявление.
During its 2165th meeting(eightieth session), the Committee adopted a statement on its contribution to the Programme of Action for the Decade for People of African Descent see annex VII.
На своем 2165- м заседании( восьмидесятая сессия) Комитет принял заявление о вкладе в осуществление Программы действий на Десятилетие лиц африканского происхождения см. приложение VII.
On 19 May, at its 316th meeting, the Committee adopted a statement expressing its utmost concern about illegal
Мая на своем 316м заседании Комитет принял заявление, в котором выражалась крайняя обеспокоенность незаконными
The Committee adopted a statement on the international financial crisis
Комитет принял заявление о международном финансовом кризисе
On 20 October 2010, the Committee adopted a statement on the establishment of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women.
Октября 2010 года Комитет принял заявление в связи с учреждением Структуры Организации Объединенных Наций по вопросам гендерного равенства
On 26 February 2014, the Committee adopted a statement on the post-2015 development agenda and the elimination of discrimination against women.
Февраля 2014 года Комитет принял заявление по вопросу о повестке дня в области развития на период после 2015 года
The Committee adopted a statement on the commemoration of the sixtieth anniversary of the adoption of the Universal Declaration of Human Rights. See annex II to part one of the present report.
Комитет принял заявление о праздновании шестидесятой годовщины принятия Всеобщей декларации прав человека см. приложение II к части первой настоящего доклада.
During its 2099th meeting(seventy-ninth session), the Committee adopted a statement on the commemoration of the tenth anniversary of the adoption of the Durban Declaration
На своем 2099- м заседании( семьдесят девятая сессия) Комитет принял заявление о праздновании десятой годовщины принятия Дурбанской декларации
In particular, the Committee adopted a statement for submission to the International Consultative Conference on School Education in Relation with Freedom of Religion and Belief,
В частности, Комитет принял заявление для представления его Международной консультативной конференции, касающейся отражения в школьных программах вопросов свободы религии
Результатов: 1090, Время: 0.067

Committee adopted a statement на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский