COMMON ACTION - перевод на Русском

['kɒmən 'ækʃn]
['kɒmən 'ækʃn]
совместных действий
joint action
cooperative action
collaborative action
common action
concerted action
collective action
joint activities
participatory actions
joint operations
shared action
общих действий
common action
joint action
совместной деятельности
joint activities
joint action
joint work
cooperative activities
collaborative activities
working together
joint operations
joint efforts
synergies
cooperative action
общие меры
general measures
common measures
common action
common response
outline of measures
general actions
общей деятельности
general activities
overall activities
overall work
common activities
overall performance
overall operation
of overall action
general operations
common endeavour
total activities
совместных мер
cooperative measures
joint action
joint measures
cooperative action
joint efforts
joint response
collaborative action
of cooperative efforts
common measures
of collaborative measures
общим усилиям
common efforts
overall effort
common endeavours
general efforts
joint efforts
combined efforts
совместные действия
joint action
cooperative action
collaborative action
concerted action
joint activities
common action
collective action
participatory actions
joint operations
acting jointly
совместным действиям
joint action
cooperative action
collaborative action
concerted action
common action
collective action
to acting together
joint activities
коллективных действий
collective action
joint action
collective response
collaborative action
common action

Примеры использования Common action на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
task which demands common action.
которая требует коллективных действий.
Switzerland takes note of the willingness expressed before this Assembly by many States to seek a basis for common action by the High Contracting Parties.
Швейцария принимает во внимание выраженную в этой Ассамблее готовность многих государств искать основу для совместных действий Высоких договаривающихся сторон.
Common action at national level is very important,
Совместные действия на национальном уровне имеют крайне важное значение,
Indeed, we believe that this spirit of reform and the will to common action should be channelled immediately
В самом деле, мы полагаем, что дух реформы и стремление к совместным действиям должны прямо и непосредственно вдохновлять дискуссии,
programmes that have provided information and undertaken common action to assist with the delivery of The Strategy.
программ, которые предоставили информацию и предприняли совместные действия для оказания содействия в разработке Стратегии.
material resources towards development through dialogue and common action between Governments and civil society;
материальных ресурсов на цели развития через диалог и совместные действия правительств и гражданского общества;
share a common policy and take common action.
выработали общую политику и осуществляли совместные действия.
Instead, we have a common purpose and common action, a common challenge that we can respond to.
Но есть общая цель и общее действие, общий вызов, на который можем ответить.
The events of the past weekend only serve to reinforce the need for the world community to move from common purpose to common action.
События минувших выходных лишь подтверждают необходимость того, чтобы мировое сообщество перешло от общей цели к общим действиям.
Such measures would lead to further progress in the international fight against racist and xenophobic behaviour and that common action would be the first example of federal European legislation.
Такие меры призваны способствовать дальнейшему прогрессу в деле международной борьбы с проявлениями расизма и ксенофобии, и такие общие действия станут первым примером федерального европейского законодательства.
threat of force in international relations, must guide our common action so that it may achieve successful results.
угрозы силой в международных отношениях должны определять наши общие усилия, с тем чтобы они увенчались успешными результатами.
Therefore, one of the priorities of the global strategy in the area of the EU foreign policy under the title"Common vision, common action.
И поэтому, одним из приоритетов глобальной стратегии в сфере внешней политики ЕС под названием« Общее видение, общее действие.
international cooperation and common action.
международного сотрудничества и общих усилий.
The United Nations common action plan for Burundi envisages three phases for the transition from a peacekeeping engagement to a primarily development-focused engagement.
В совместном плане действий Организации Объединенных Наций для Бурунди предусматриваются три этапа перехода от мероприятий по поддержанию мира к участию в деятельности, ориентированной главным образом на обеспечение развития.
What was important, however, was that attention should be focused on promoting measures to strengthen common action, which would undoubtedly result in savings
Вместе с тем важно, чтобы внимание было сосредоточено на поощрении мер по укреплению совместной деятельности, что, несомненно, будет способствовать достижению экономии
in our globalized world, international cooperation and common action are essential.
существенное значение имеет международное сотрудничество и общность действий.
reflects the political will for common action against terrorism in all its forms and manifestations.
отражена политическая воля к принятию общих мер по борьбе с терроризмом во всех его формах и проявлениях.
Under Brazilian Law, any private individual may bring Innominate Common Action in the lack of a specific instrument to ensure his right.
В соответствии с законодательством Бразилии любое частное лицо может возбудить анонимный общий иск при отсутствии конкретного инструмента для защиты своего права.
by mobilizing their industries to common action.
мобилизуя свои отрасли в интересах общего дела.
The attainment of a world free of nuclear weapons would require common action by all States, but the United States of America
Построение мира, свободного от ядерного оружия, потребует совместных действий со стороны всех государств, однако Соединенным Штатам Америки
Результатов: 115, Время: 0.2006

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский