CONSIDERABLE ADVANTAGES - перевод на Русском

[kən'sidərəbl əd'vɑːntidʒiz]
[kən'sidərəbl əd'vɑːntidʒiz]
значительные преимущества
significant advantages
significant benefits
considerable advantages
considerable benefits
substantial advantages
substantial benefits
major benefits
significant leverage
strong advantages
great advantages
существенные преимущества
significant benefits
significant advantages
substantial benefits
substantial advantages
considerable advantages
essential advantages
considerable benefits
major advantages
important advantages
значительные выгоды
significant benefits
substantial benefits
considerable benefits
significant gains
considerable advantages
important benefits
major benefits
significant advantages
important gains
значительными преимуществами
significant advantages
considerable advantages
of significant benefit
considerable benefits

Примеры использования Considerable advantages на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
standards and legal instruments, offering considerable advantages both for the Central Asian countries
правовых документов ЕЭК ООН и, тем самым, предоставить значительные преимущества как странам Центральной Азии,
it is evident that multilateralization of the nuclear fuel cycle could also have considerable advantages in terms of safety,
придание ядерному топливному циклу многостороннего характера способно также принести значительные выгоды в плане технической
force since January 2001, creates considerable advantages for part-time employees.
дает значительные преимущества лицам, занятым неполный рабочий день.
The Government explained that the duration of civilian service was not punitive in character since those performing such service enjoyed considerable advantages, compared with soldiers, in terms of less discipline
Было указано, что продолжительность гражданской службы не носит характера наказания, поскольку избравшие ее лица пользуются значительными преимуществами по сравнению с военнослужащими менее жесткая дисциплина,
Our affiliation with Savills offers considerable advantages to owners who are interested in promoting their properties at an international level,
Вхождение нашей компании в группу" Savills" дает многочисленные преимущества владельцам, которые хотят продвигать свою недвижимость на международном рынке,
This legislation offers considerable advantages to those investors by regulating the promotion of the investment in question with a view to enhancing job creation, the country's economic
Этот закон предусматривает значительные льготы для иностранцев посредством правовых положений, направленных на поощрение иностранных инвестиций, создание новых рабочих мест,
Finally, the irreversible commitment of the nuclear Powers to nuclear disarmament is of the greatest importance because of its positive impact on international stability and security and because of the considerable advantages it will produce for peace and development.
И наконец, необратимый характер приверженности ядерных держав цели ядерного разоружения имеет огромное значение в силу его положительного воздействия на международную стабильность и безопасность и по причине его огромной пользы для мира и развития.
Though we acknowledge the considerable advantages that may flow from disarmament,
Хотя мы признаем значительные преимущества, которые может принести разоружение,
not impossible, to agree to give up, without a fight, the considerable advantages won after the war after a brave struggle.
все же можно отказаться без борьбы от тех значительных преимуществ, которые были получены в результате самоотверженной борьбы в ходе войны.
There are considerable advantages, both for country teams
Существуют значительные преимущества не только для страновых групп
Renovation of the Palais was an investment in the future of the United Nations, providing considerable advantages: the Secretary-General's cost-benefit analysis demonstrated that complete renovation was less expensive than maintaining a reactive approach,
Ремонт Дворца является капиталовложением в будущее Организации Объединенных Наций и несет с собой значительные преимущества: выполненный Генеральным секретарем анализ экономической целесообразности показывает, что полный ремонт является менее дорогостоящим,
A considerable advantage of the TTS complex over the TouchTable is the price.
Существенным преимуществом комплекса TTS перед TouchTable является экономическая составляющая.
And Sasha defeated a boxer from Sumy with a considerable advantage in points.
А Саша с большим преимуществом в очках обыграл боксера из Сум.
So, a considerable advantage of U-Multirank is that it's flexible,
Таким образом, существенное преимущество U- Multirank заключается в его гибкости,
Which in this case is a considerable advantage.
Что в данном случае является моим значительным преимуществом.
Obviously this offers the company a considerable advantage.
Очевидно, что это дает компании значительное преимущество.
As it stood today, the ceiling conferred on the wealthiest Member State a considerable advantage, some 550 points,
Таким образом, применение максимальной ставки дает более богатым государствам- членам значительные преимущества, порядка 550 пунктов,
Despite the considerable advantage to be gained in productivity,
Несмотря на значительные преимущества с точки зрения повышения производительности,
Rent Kiev apartment for Euro 2012 has a more considerable advantage over hotels, and makes your life more comfortable during your stay in the Ukrainian capital.
Аренда квартир в Киеве для Евро- 2012 дает более существенные преимущества перед гостиницами и обеспечит вас комфортом на время вашего пребывания в столице.
Therefore, there could be considerable advantage in developing countries prescribing a limit on the extent of an institution's share in the financial sector.
Поэтому развивающиеся страны могли бы получить значительные преимущества, если бы они лимитировали размеры доли того или иного учреждения в финансовом секторе.
Результатов: 41, Время: 0.068

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский