CONSIDERATION OF THE CONFERENCE - перевод на Русском

[kənˌsidə'reiʃn ɒv ðə 'kɒnfərəns]
[kənˌsidə'reiʃn ɒv ðə 'kɒnfərəns]
рассмотрения конференцией
consideration by the conference
review by the conference
be considered by the conference
рассмотрение конференции
consideration by the conference
review by the conference

Примеры использования Consideration of the conference на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The draft list is set out for the consideration of the Conference of the Parties in the annex to the draft decision in section III below.
Этот проект перечня предлагается для рассмотрения Конференции Сторон и приводится в приложении к проекту решения в разделе III ниже.
On the basis of this informal exchange of views, the President has developed for the consideration of the Conference the revised text for the draft overarching policy strategy contained in the annex to the present note.
На основе проведения такого неформального обмена мнениями Председатель разработала для внимания Конференции пересмотренный текст проекта общепрограммной стратегии, который прилагается к настоящей записке.
The sections also propose a number of issues for consideration of the Conference that are designed to promote improved inter-subregional connectivity.
В этих разделах также предлагается ряд вопросов для рассмотрения на Конференции, которые предназначаются для содействия процессу улучшения межсубрегиональных связей.
Invites proposals from all members of UNCTAD on a successor instrument for the consideration of the Conference;
Рекомендует всем членам ЮНКТАД представить предложения по договорному инструменту, заменяющему действующее соглашение, для рассмотрения на Конференции;
Technological Advice prepared a draft decision for the consideration of the Conference of the Parties(part I of SBSTTA recommendation XV/4) UNEP/CBD/COP/11/2.
технологическим консультациям подготовил проект решения для рассмотрения Конференцией Сторон( часть I рекомендации XV/ 4 ВОНТТК) UNEP/ CBD/ COP/ 11/ 2.
Develop, in cooperation with relevant entities and for the consideration of the Conference of the Parties at its eleventh meeting, detailed terms of reference for the partnership on preventing and combating illegal traffic;
Разработать в сотрудничестве с соответствующими органами для рассмотрения Конференцией Сторон на ее одиннадцатом совещании подробные положения круга ведения партнерства по предотвращению незаконного оборота и борьбе с ним;
The revised form set out in the annex is also being submitted for the consideration of the Conference of the Parties to the Basel Convention at its eleventh meeting
Изложенная в приложении пересмотренная форма также представляется на рассмотрение Конференции Сторон Базельской конвенции на ее одиннадцатом совещании и Конференции Сторон Стокгольмской
explanatory note are also being submitted for the consideration of the Conference of the Parties to the Basel Convention at its eleventh meeting
на допуск наблюдателей и пояснительная записка представляются также на рассмотрение Конференции Сторон Базельской конвенции на ее одиннадцатом совещании
It therefore presents for the consideration of the Conference of the Parties the draft of 23 October 2007 along with the comments received from Parties
В этой связи он представляет на рассмотрение Конференции Сторон проект от 23 октября 2007 года наряду с замечаниями, полученными от Сторон
The revised form set out in the annex is also being submitted for the consideration of the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention at its sixth meeting
Изложенная в приложении пересмотренная форма также представляется на рассмотрение Конференции Сторон Роттердамской конвенции на ее шестом совещании и Конференции Сторон Стокгольмской
he would introduce a comprehensive proposal that would take into account all of the outstanding issues for the consideration of the Conference.
с различными участниками он представит комплексное предложение, в котором будут учтены все нерешенные вопросы, выносимые на рассмотрение Конференции.
prepare a draft decision for the consideration of the Conference.
подготовки проекта решения, выносимого на рассмотрение Конференции.
the Open-ended Working Group requested the Secretariat, among other things, to transmit any lessons learned on any case for emergency assistance to assist the consideration of the Conference of the Parties in the context of a review of the implementation of decision V/32.
группа открытого состава попросила секретариат, среди прочего, препроводить информацию о любых вынесенных уроках в связи с какимлибо случаем предоставления чрезвычайной помощи для содействия рассмотрению Конференцией Сторон в контексте обзора хода осуществления решения V/ 32.
year by Russia and China to introduce for the consideration of the Conference on Disarmament at Geneva a draft treaty on the prevention of the placement of weapons in outer space.
Китая по внесению в прошлом году для обсуждения на Конференции по разоружению в Женеве проекта договора о предотвращении размещения оружия в космическом пространстве.
identifying gaps and drafting resolutions for the consideration of the Conference.
составлении проектов резолюций для представления Конференции на рассмотрение.
submitted by the Russian Federation and China for the consideration of the Conference on Disarmament, and his country's proposal to universalize the treaty between the United States and the former Union
представленном Российской Федерацией и Китаем на рассмотрение Конференции по разоружению, и предложение страны оратора сделать универсальным договор между Соединенными Штатами
the Conference and submitting for consideration of the Conference the enclosed draft decision resolution on the International Forum on Chemical Safety is requested.
Дакарскую резолюцию и представить на рассмотрение Конференции прилагаемую резолюцию по проекту решения в отношении Международного форума по химической безопасности.
suggestions received from Parties in addition to lessons learned on any case for emergency assistance to assist the consideration of the Conference of the Parties in the context of a review of the implementation of decision V/32.
полученные от Сторон, помимо информации о вынесенных уроках в связи с каким-либо случаем чрезвычайной помощи для содействия рассмотрению Конференцией Сторон в контексте обзора хода осуществления решения V/ 32.
trends in funding for the consideration of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Nagoya Protocol at its next meeting;
тенденций в области финансирования для изучения Конференцией Сторон, выступающей в качестве Совещания Сторон Нагойского протокола, на ее следующем совещании;
to submit the results of its review for the consideration of the Conference of the Parties at its next ordinary meeting.
представить результаты своего обзора на рассмотрение Конференцией Сторон на ее следующем очередном совещании.
Результатов: 109, Время: 0.0556

Consideration of the conference на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский