Примеры использования Рассмотрение конференции на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Этот проект документа для содействия принятию решения содержится в приложении к настоящей записке, представленной на рассмотрение Конференции Сторон.
Впоследствии Председатель третьей обзорной Конференции посол Франции Франсуа Ривассо представил на рассмотрение Конференции доклад Группы правительственных экспертов.
Рабочая группа по развитию, как ожидается, согласует пересмотренное приложение I, которое затем будет представлено на рассмотрение Конференции Сторон на ее восьмом совещании.
Сторона, обращающаяся с просьбой о продлении, обязана представить на рассмотрение Конференции Сторон обоснование ее дальнейшей потребности в исключении.
который также представляется на рассмотрение Конференции Сторон.
В решении РГОС- III/ 3 Рабочая группа открытого состава также постановила представить на рассмотрение Конференции Сторон на ее седьмом совещании следующие два абзаца.
Он предложил представить эти руководящие принципы на рассмотрение Конференции на ее второй сессии.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ( говорит по-английски): Речь тут идет о проекте решения, который будет представлен председателями сессии 2008 года на рассмотрение Конференции по разоружению.
этого специального однодневного заседания, были представлены на рассмотрение Конференции и позднее приняты в качестве одного из документов Конференции. .
В своем решении 20 Подготовительный комитет просил Генерального секретаря представить на рассмотрение Конференции пересмотренный вариант доклада.
Однако мы оставляем за собой право вынести эти предложения на рассмотрение Конференции в контексте наших дискуссий по программе работы.
секретариат представить на рассмотрение Конференции Сторон на ее следующей сессии предложения о путях
В своем докладе о работе контактной группы г-н Уоллас представил на рассмотрение Конференции согласованный группой пересмотренный предлагаемый оперативный бюджет на 2006 год,
Изложенная в приложении пересмотренная форма также представляется на рассмотрение Конференции Сторон Базельской конвенции на ее одиннадцатом совещании и Конференции Сторон Стокгольмской
Прежде чем представить на рассмотрение Конференции проект решения по программе работы, мне хотелось бы огласить, на английском языке,
на допуск наблюдателей и пояснительная записка представляются также на рассмотрение Конференции Сторон Базельской конвенции на ее одиннадцатом совещании
В этой связи он представляет на рассмотрение Конференции Сторон проект от 23 октября 2007 года наряду с замечаниями, полученными от Сторон
Изложенная в приложении пересмотренная форма также представляется на рассмотрение Конференции Сторон Роттердамской конвенции на ее шестом совещании и Конференции Сторон Стокгольмской
документ о возможных будущих направлениях работы и представить его на рассмотрение Конференции на пятой сессии.
возрасте 10- 14 лет, с тем чтобы представить его результаты на рассмотрение Конференции глав правительств государств.