consideration of this matterconsideration of this questionconsideration of this issueconsideration of this subjectto consider this matterseized of the matterto consider this issueconsideration of this itemto consider this questionexamination of this question
discussion on this issuediscussion on this subjectdiscussions on this matterconsideration of this subjectdeliberations on the matterdiscussed the matterdebate on this issueconsideration of this matterdiscussion on this questiondeliberations on this issue
рассмотреть этот вопрос
to consider this issueto consider this matterto consider this questionto address this issueto consider this subjectto examine this questionto review the matterto review this issueto examine this issueto address this matter
consideration of the matterconsideration of this issueconsideration of this questionaddressing this issueconsidering this matterconsideration of this subjectto consider this questiondealing with this issueconsidered this issueto deal with this question
рассмотрении этого вопроса
consideration of this issueaddressing this issueconsidering this matterconsidering this issueits consideration of the matterits consideration of the questionconsidering this questionexamining this issuedealing with this issue
рассмотрению этого вопроса
this itemconsideration of this issuethe consideration of this questionconsideration of this matteraddressing this issue
Примеры использования
Consideration of this matter
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
The SBI will be invited to begin consideration of this matter.
ВОО будет предложено приступить к рассмотрению этого вопроса.
Tajikistan would welcome the provision of technical assistance for the consideration of this matter.
Республика Таджикистан приветствует оказание технической помощи в рассмотрении данного вопроса.
The Commission decided to include the consideration of this matter in the agenda of the twenty-seventh session.
SBI 39 initiated but did not conclude its consideration of this matter and agreed to continue it at SBI 40.
ВОО 39 начала, но не завершила рассмотрение этого вопроса и решила продолжить его на ВОО 40.
GRSG agreed to resume consideration of this matter at its October 2010 session on the basis of a revised proposal from France.
GRSG решила возобновить обсуждение этого вопроса на своей сессии в октябре 2010 года на основе пересмотренного предложения Франции.
The World Forum agreed to continue consideration of this matter at its November 2011 session.
Всемирный форум решил продолжить рассмотрение этого вопроса на своей сессии в ноябре 2011 года.
More information regarding the consideration of this matter may be found in the statement of the Chairman on the progress of work in the Commission CLCS/36, paras. 8-10.
Более подробная информация относительно рассмотрения этого вопроса отражена в заявлении Председателя о ходе работы в Комиссии CLCS/ 36, пункты 8- 10.
I wish you every success in your consideration of this matter at the first meeting of the Conference of the Parties.
Желаю Вам всяческих успехов при рассмотрении этого вопроса на первом совещании Конференции Сторон.
Following consideration of this matter, the Council decided to recommend to the Assembly to adopt, with minor amendments, the draft resolution
После рассмотрения этого вопроса Совет постановил рекомендовать Ассамблее принять с незначительными поправками проект резолюции,
During its consideration of this matter, the Committee had before it the report of the Secretary-General on gender mainstreaming in peacekeeping activities A/57/731.
При рассмотрении этого вопроса Комитет имел в своем распоряжении доклад Генерального секретаря об учете гендерных аспектов во всей деятельности Организации Объединенных Наций по поддержанию мира A/ 57/ 731.
Following consideration of this matter by the Bureau, the President proposed that each round-table discussion would be opened by himself
После рассмотрения этого вопроса Президиумом Председатель предложил, чтобы каждая дискуссия" за круглым столом" открывалась им самим
It agreed to continue consideration of this request at its thirty-seventh session with a view to concluding its consideration of this matter at its thirty-ninth session.
Он постановил продолжить рассмотрение этой просьбы на своей тридцать седьмой сессии с целью завершения рассмотрения этого вопроса на своей тридцать девятой сессии.
including appropriate arrangements for consideration of this matter.
включая надлежащие процедуры для рассмотрения этого вопроса.
The Committee recalled its consideration of this matter at its fifty-seventh session A/51/11,
Комитет напомнил, что он рассматривал этот вопрос на своей пятьдесят седьмой сессии A/ 51/ 11,
Decides to continue consideration of this matter under the same agenda item at its nineteenth session.
Постановляет продолжить рассмотрение данного вопроса по этому же пункту повестки дня на своей девятнадцатой сессии.
Decides to continue the consideration of this matter at its fifty-seventh session under the agenda item entitled"Human rights questions.
Постановляет продолжить рассмотрение данного вопроса на своей пятьдесят седьмой сессии по пункту повестки дня, озаглавленному<< Вопросы прав человека.
the SBI will be invited to initiate consideration of this matter, including the inputs for the review that have become available, and to take any further steps, as appropriate.
ВОО будет предложено приступить к рассмотрению этого вопроса, включая поступившие материалы для обзора, и, при необходимости, предпринять любые дополнительные шаги.
Action: The SBSTA will be invited to initiate consideration of this matter, taking into account information contained in the document prepared for the session,
Меры: ВОКНТА будет предложено приступить к рассмотрению этого вопроса с учетом информации, содержащейся в подготовленном для сессии документе,
This information should be provided to the Fifth Committee during its current consideration of this matter see also the Advisory Committee's observations in A/53/7/Add.8, para. 8.
Эта информация должна быть представлена Пятому комитету в ходе его нынешнего рассмотрения данного вопроса см. также замечания Консультативного комитета в документе A/ 53/ 7/ Add. 8, пункт 8.
At SBI 22,4 Parties decided to continue consideration of this matter at their twentythird session, on the basis of the draft text5
На ВОО 224 Стороны постановили продолжить рассмотрение данного вопроса на своей двадцать третьей сессии на основе проекта текста5,
Результатов: 283,
Время: 0.1136
Consideration of this matter
на разных языках мира
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文