CONSTANTLY MONITORED - перевод на Русском

['kɒnstəntli 'mɒnitəd]
['kɒnstəntli 'mɒnitəd]
постоянным контролем
constant review
constant supervision
constant control
continuous review
permanent control
constant monitoring
constantly monitored
constant surveillance
continuous control
continuously monitored
постоянным наблюдением
constant surveillance
constant observation
constant supervision
constantly monitored
ongoing monitoring
permanent surveillance
continuous monitoring
permanent observation
continuous observation
constant monitoring
постоянный мониторинг
continuous monitoring
constant monitoring
ongoing monitoring
permanent monitoring
continuously monitors
continued monitoring
constantly monitored
regular monitoring
consistent monitoring
permanently monitoring
постоянно контролировал
постоянно контролироваться
be continuously monitored
постоянно следит
constantly monitors
continuously monitors
continually monitors
regularly monitors
kept
constantly follows
constantly watches

Примеры использования Constantly monitored на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A high-level interministerial body constantly monitored and took decisions on human rights issues,
Межведомственный орган высокого уровня осуществляет постоянный контроль и принимает решения по вопросам прав человека;
Youths held in restraint chairs must be constantly monitored, frequently checked by supervisors,
Молодые люди, помещенные на парализующие кресла, должны находиться под постоянным наблюдением, часто проверяться надзирателями
The Council constantly monitored the situation, with the Department of Peacekeeping Operations providing regular updates.
Совет непрерывно следил за ситуацией, а Департамент операций по поддержанию мира регулярно снабжал его свежей информацией.
The power structures of the Soviet regime(GPU) constantly monitored the mood in Ukrainian society,
Силовые структуры советского режима( ГПУ) постоянно отслеживали настроения в украинском обществе,
its water quality constantly monitored.
безопасным и постоянно контролируемым на качество воды и услуг.
which was regulated by intergovernmental directives and was constantly monitored.
который регулируется межправительственными директивами и находится под постоянным контролем.
manifestations of intolerance or prejudice against persons of Roma origin by law enforcement officers is constantly monitored.
предвзятого отношения к представителям ромской национальности со стороны работников правоохранительных органов находится под постоянным контролем.
networked devices and circuits are constantly monitored and logically administered by Zendesk staff.
цепи рабочей сети находятся под постоянным наблюдением и логическим администрированием персонала Zendesk.
TGE is constantly monitored by the Polish Financial Supervision Authority
TGE находится под постоянным контролем Комиссии финансового надзора
teachers routes to schools are constantly monitored by protections officers, networks of community leaders and educational staff.
ведущие в школы дороги находятся под постоянным наблюдением охранников, местных лидеров и преподавателей.
The Council constantly monitored the situation, the Department of Peacekeeping Operations providing regular updates. On 15 May 2003 the Secretary-General,
Совет постоянно контролировал эту ситуацию, и Департамент операций по поддержанию мира регулярно представлял свежую информацию. 15 мая 2003
St. David's, were constantly monitored by officials from the Environment Ministry.
находятся под постоянным наблюдением сотрудников министерства по охране окружающей среды.
the Federal Republic of Yugoslavia has already been constantly monitored by the humanitarian mission of the International Conference on the Former Yugoslavia.
Союзной Республикой Югославией уже находится под постоянным наблюдением гуманитарной миссии Международной конференции по бывшей Югославии.
final review on completion ensured that staff were suitably and constantly monitored and trained at the same time.
окончательный анализ по итогам деятельности обеспечивали одновременно надлежащий и постоянный контроль за работой сотрудников и их профессиональную подготовку.
as the Swiss embassy was constantly monitored.
за посольством швейцарии велось постоянное наблюдение.
complaints of torture and ill-treatment committed by law enforcement officials are constantly monitored by the country's law enforcement agencies
случаи жестокого обращения совершаемые сотрудниками правоохранительных органов находятся под постоянным контролем со стороны правоохранительных органов Азербайджанской Республики,
The Working Party constantly monitored application of the AGTC standards
Рабочая группа постоянно наблюдает за применением стандартов
limitation of a right must be constantly monitored and reviewed by the relevant legal authorities, until causes of restrictions ceases and there is return to normality.
отступления от права подлежат постоянному отслеживанию и обзору со стороны соответствующего законного органа власти до истечения действия причин, вызвавших введение отступления, и нормализации обстановки.
Section Monitoring stations on the other needs to be of the highest quality and constantly monitored.
Секционными пунктами управления с другой, требует высочайшего качества защиты и непрерывного контроля.
the Air Safety Unit, Transport Section, Logistics and Communications Service, constantly monitored the use of air assets in existing missions in order to ensure that the best possible
Группу безопасности полетов Транспортной секции Службы материально-технического обеспечения и связи постоянно контролирует использование воздушных средств в рамках действующих миссий в целях обеспечения,
Результатов: 52, Время: 0.0631

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский