MONITORED - перевод на Русском

['mɒnitəd]
['mɒnitəd]
контроль
control
monitoring
supervision
verification
oversight
inspection
to monitor
surveillance
assurance
checks
мониторинг
monitoring
to monitor
surveillance
контролировать
control
monitor
oversee
supervise
следит
monitors
follows
ensures
watches
tracks
supervises
looks
sure
keeps
наблюдение
observation
surveillance
supervision
the monitoring
monitor
observe
watch
follow-up
supervising
отслеживать
monitor
track
trace
follow
наблюдаемых
observed
observable
monitored
seen
witnessed
мониторингу
monitoring
to monitor
surveillance
контролем
control
monitoring
supervision
verification
oversight
inspection
to monitor
surveillance
assurance
checks
наблюдением
observation
surveillance
supervision
the monitoring
monitor
observe
watch
follow-up
supervising
контроля
control
monitoring
supervision
verification
oversight
inspection
to monitor
surveillance
assurance
checks
мониторинга
monitoring
to monitor
surveillance
контролю
control
monitoring
supervision
verification
oversight
inspection
to monitor
surveillance
assurance
checks
контролирует
control
monitor
oversee
supervise
контролируемых
control
monitor
oversee
supervise
контролируемой
control
monitor
oversee
supervise
отслеживает
monitor
track
trace
follow
отслеживала
monitor
track
trace
follow
наблюдения
observation
surveillance
supervision
the monitoring
monitor
observe
watch
follow-up
supervising
наблюдению
observation
surveillance
supervision
the monitoring
monitor
observe
watch
follow-up
supervising
отслеживаемых
monitor
track
trace
follow

Примеры использования Monitored на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Cash balance monitored daily;
Контроль остатка денежной наличности на ежедневной основе;
To consider selected key monitored and modelled parameters;
Рассмотрение отдельных основных наблюдаемых и моделируемых параметров;
undertook surveys and monitored the effects of Government policies.
осуществляет обзоры и следит за результатами правительственной политики.
All areas can be controlled and monitored electronically.
Все районы можно управлять и контролировать электронным.
To be monitored in the area affected by Chernobyl.
Подлежит мониторингу в точках отбора проб, связанных с Чернобылем.
How often will SAICM be monitored and reviewed?
Как часто будут проводиться мониторинг и пересмотр СПМРХВ?
Monitored the electoral preparations process throughout Côte d'Ivoire.
Наблюдение за процессом подготовки к выборам на всей территории Кот- д' Ивуара.
South-South cooperation monitored and reflected in evaluation of the MYFF.
Контроль за сотрудничеством по линии Юг- Юг и отражение этого сотрудничества в оценке многолетних рамок финансирования МРФ.
The analyses may be very sensitive to year-to-year changes in the numbers of colonies monitored.
Анализы могут быть очень чувствительны к межгодовым изменениям количества наблюдаемых колоний.
How can these terrorists sell oil on the international market so monitored by Washington?
Как террористам удается продавать нефть на международном рынке, за которым так следит Вашингтон?
Implementation needs to be continuously and effectively monitored.
Осуществление Конвенции необходимо также постоянно и эффективно контролировать.
The investigation was being monitored by the Office of the Procurator-General of the Russian Federation.
Расследование проводится под контролем Генеральной прокуратуры Российской Федерации.
Key parameters to be monitored include the condition of the aquifer
Ключевые параметры, подлежащие мониторингу, включают состояние
Forests and biodiversity are monitored using estimating methods.
Мониторинг лесов и биоразнообразия осуществляется с использованием методов оценки.
Progress towards the fulfilment of these plans is monitored annually.
Контроль за ходом выполнения этих планов проводится ежегодно.
Progress will be monitored through the TICAD follow-up mechanism.
Наблюдение за прогрессом будет осуществляться с использованием механизма последующей деятельности ТМКРА.
Provision of quantitative policy-relevant information on monitored and modelled air pollution effects;
Обеспечение актуальной с точки зрения политики количественной информации о наблюдаемых и моделируемых воздействиях загрязнения воздуха;
The conduct of the census was monitored by Eurostat and other international organizations.
Перепись проводилась под наблюдением Евростата и других международных организаций.
Your responses will be monitored and evaluated by Citadel technicians.
Ваш ответ подвергнется мониторингу и оценке специалистов Цитадели.
Prices for medications are constantly monitored by the Student Youth Committee of the University.
Цены на медикаменты находятся под постоянным контролем студенческого комитета по делам молодежи университета.
Результатов: 3375, Время: 0.0787

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский